Noun | Related Translations | Other Translations |
admonition
|
Ermahnung; Mahnung; Tadel; Verwarnung; Zurechtweisung
|
|
demand
|
Ermahnung; Mahnung
|
Anfrage; Antrag; Begehren; Bitte; Forderung; Gesuch; Rechtstitel
|
earnest plea
|
Ermahnung; Mahnung; dringender Ermahnung
|
|
reminder
|
Ermahnung; Mahnung
|
Andenken; Denkschrift; Erinnerung; Erinnerungsschreiben; Gedenkbuch; Gedächtnis; Gedächtnisstütze; Mahnbrief; Mahnung; Memorandum; Notizbuch; Rechnung; schriftliche Ermahnung
|
reprimand
|
Bestrafung; Ermahnung; Rüffel; Rüge; Tadel; Verweis; Zurechtweisung
|
Belehrung; Rüge; Tadel; Verweis; Zurechtweisung
|
urgent request
|
Ermahnung; Mahnung; dringender Ermahnung
|
|
warning
|
Ermahnung; Mahnung; Tadel; Verwarnung; Zurechtweisung
|
Warnung
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
demand
|
|
Anspruch machen auf; anfordern; eine Frage stellen; einfordern; einziehen; erfordern; erheben; fordern; fragen; kommandieren; verlangen
|
reprimand
|
|
aussetzen; bemerken; bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; jemandem einen Vorwurf machen; jemandem etwas nachtragen; nachtragen; nachtragend sein; rügen; schelten; schätzen; strafen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; warnen; wegschaffen; zurechtweisen; züchtigen
|