German
Detailed Translations for Warten from German to English
Warten form of warten:
-
warten (abwarten)
-
warten (stehenbleiben; bleiben; fortdauern; erhalten; verweilen; zögern; fortwähren)
Conjugations for warten:
Präsens
- warte
- wartest
- wartet
- warten
- wartet
- warten
Imperfekt
- wartete
- wartetest
- wartete
- warteten
- wartetet
- warteten
Perfekt
- habe gewartet
- hast gewartet
- hat gewartet
- haben gewartet
- habt gewartet
- haben gewartet
1. Konjunktiv [1]
- warte
- wartest
- warte
- warten
- wartet
- warten
2. Konjunktiv
- wartete
- wartetest
- wartete
- warteten
- wartetet
- warteten
Futur 1
- werde warten
- wirst warten
- wird warten
- werden warten
- werdet warten
- werden warten
1. Konjunktiv [2]
- würde warten
- würdest warten
- würde warten
- würden warten
- würdet warten
- würden warten
Diverses
- warte!
- wartet!
- warten Sie!
- gewartet
- wartend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for warten:
Noun | Related Translations | Other Translations |
stay | Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben | |
wait | Halt; Stillstand; Stop | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
await | abwarten; warten | abwarten |
stay | bleiben; erhalten; fortdauern; fortwähren; stehenbleiben; verweilen; warten; zögern | bleiben; dauern; fortdauern; fortwähren; leben; logieren; sich aufhalten; stehenbleiben; verweilen; wohnen; übernachten |
stay the same | bleiben; erhalten; fortdauern; fortwähren; stehenbleiben; verweilen; warten; zögern | |
wait | abwarten; warten |
Synonyms for "warten":
Wiktionary Translations for warten:
warten
Cross Translation:
verb
warten
-
(intransitiv) Zeit verstreichen lassen beziehungsweise untätig sein, bis ein bestimmter Zustand eintreffen
- warten → wait
-
(transitiv) technische Apparate pflegen und eventuell regelmäßig reparieren
- warten → maintain
verb
-
to keep up
-
to perform maintenance
-
delay until some event
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• warten | → wait | ↔ wachten — op dezelfde plaats of in dezelfde situatie blijven tot iemand komt of iets gebeurt |
• warten | → wait for; wait; await; expect | ↔ attendre — Ne pas bouger, rester là où l’on est pour la venue de quelque chose ou de quelqu’un. |
• warten | → look after; maintain; take care of; care for; attend; cure; treat; heal; remedy; nurse; tend to; care | ↔ soigner — avoir soin de quelqu’un ou de quelque chose. |
Warten:
-
Warten (Abwarten)
the sentries; the look-outs; the squads on guard; the watchmen; the watchers; the guards; the men on guard; the patrols
Translation Matrix for Warten:
Noun | Related Translations | Other Translations |
guards | Abwarten; Warten | |
look-outs | Abwarten; Warten | |
men on guard | Abwarten; Warten | |
patrols | Abwarten; Warten | |
sentries | Abwarten; Warten | |
squads on guard | Abwarten; Warten | |
watchers | Abwarten; Warten | |
watchmen | Abwarten; Warten |
Related Translations for Warten
English