Summary
German to English:   more detail...
  1. Erscheinen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for Erscheinen from German to English

Erscheinen:

Erscheinen [das ~] noun

  1. Erscheinen (Figur; Gestalt; Erscheinung; Wuchs; Statur)
    the posture; the stature; the figure; the shape; the build; the size
  2. Erscheinen (Erscheinungsform; Erscheinung; Erscheinungsbild)
    the appearance
  3. Erscheinen (Statur; Figur; Erscheinungsform; Form; Erscheinung)
    the silhouette; the shape; the figure

Translation Matrix for Erscheinen:

NounRelated TranslationsOther Translations
appearance Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsbild; Erscheinungsform Allüren; Anblick; Ansehen; Ansicht; Augenscheinlichkeit; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Haltung; Statur; Steigerung; Äußere
build Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs Aussehen; Build; Erscheinung; Figur; Gestalt; Grundgesetz; Haltung; Konstituierung; Konstitution; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Positur; Statur; Verfassung; Wuchs; Äußere
figure Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gestalt; Statur; Wuchs Aussehen; Erscheinung; Figur; Form; Gebilde; Geck; Geist; Geisteskranke; Gestalt; Grundgesetz; Haltung; Idiot; Irre; Irrsinnige; Konstituierung; Konstitution; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Mensch; Numerus; Nummer; Person; Positur; Rangnummer; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Statur; Tollkopf; Verfassung; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige; Wesen; Wuchs; Zahl; Ziffer; Äußere
posture Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs Haltung; Körperhaltung; Postur
shape Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gestalt; Statur; Wuchs Bedingung; Beschaffenheit; Bildung; Erscheinung; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Gestaltung; Gießform; Gußform; Kondition; Positur; Shape; Statur; Verfassung; Wuchs; in Form sein
silhouette Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Statur Schattenbild; Silhouette
size Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs Abmessung; Anzahl; Ausdehnung; Ausmaß; Bedeutung; Dimension; Erscheinung; Figur; Format; Gestalt; Größe; Inhalt; Menge; Positur; Quantität; Quantum; Statur; Volumen; Wuchs; Zahl
stature Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs Aussehen; Bedeutung; Erscheinung; Figur; Gestalt; Grundgesetz; Haltung; Konstituierung; Konstitution; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Positur; Sinn; Statur; Tendenz; Tragweite; Verfassung; Wert; Wichigkeit; Wuchs; Äußere
VerbRelated TranslationsOther Translations
build anbauen; aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; ausbauen; bauen; begründen; erbauen; erheben; errichten; erstellen; etablieren; gründen; hissen; kompilieren; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen; zusammenschlagen
figure aufführen; auftreten; darbieten; darstellen; figurieren
shape bearbeiten; bilden; formen; gestalten; heranbilden; kneten; modellieren
size Größe anpassen

Synonyms for "Erscheinen":


Wiktionary Translations for Erscheinen:

Erscheinen
noun
  1. The act of appearing or coming into sight

External Machine Translations:

Related Translations for Erscheinen