Summary
German
Detailed Translations for Verzeihung gewären from German to English
Verzeihung gewären:
Translation Matrix for Verzeihung gewären:
Noun | Related Translations | Other Translations |
excuse | Ausflucht; Ausrede; Beschönigung; Entschuldigung; Erbarmen; Gnade; Justifikation; Pardon; Rechtfertigung; Vergebung; Verzeihung | |
give away | Weggeben | |
pardon | Absolution; Amnestie; Begnadigung; Erbarmen; Erlassung; Freistellung; Gnade; Grazie; Lossprechung; Vergebung; Verzeihung | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
excuse | Verzeihung gewären; vergeben; verzeihen | beschönigen; entschuldigen; verzeihen |
forgive | Verzeihung gewären; vergeben; verzeihen | entschuldigen; erlassen; verzeihen |
give away | Verzeihung gewären; vergeben; verzeihen | anbringen; angeben; anzeigen; ausgeben; auspacken; ausplaudern; ausposaunen; austragen; denunzieren; geben; hergeben; herumerzählen; mitteilen; petzen; schenken; stecken; vergeben; verheiraten mit; vermählen; verpfeifen; verraten; weggeben; weitererzählen; zubringen; zutragen |
misdeal | Verzeihung gewären; vergeben; verzeihen | |
pardon | Verzeihung gewären; vergeben; verzeihen | entschuldigen |
External Machine Translations: