Summary
German to English:   more detail...
  1. beleben:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for belebtet from German to English

beleben:

beleben verb (belebe, belebst, belebt, belebte, belebtet, belebt)

  1. beleben (aktivieren; wecken; anregen; hervorrufen; neubeleben)
    to encourage; to arouse; to activate; to stimulate; to excite; to support; to awake
    • encourage verb (encourages, encouraged, encouraging)
    • arouse verb (arouses, aroused, arousing)
    • activate verb (activates, activated, activating)
    • stimulate verb (stimulates, stimulated, stimulating)
    • excite verb (excites, excited, exciting)
    • support verb (supports, supported, supporting)
    • awake verb (awakes, awoke, awaking)
  2. beleben (reanimieren; neu beleben; aktivieren)
    to revive; to generate; to activate; reactivate; to rouse; to awake; to excite; to freshen; to recover; to refresh
    • revive verb (revives, revived, reviving)
    • generate verb (generates, generated, generating)
    • activate verb (activates, activated, activating)
    • reactivate verb
    • rouse verb (rouses, roused, rousing)
    • awake verb (awakes, awoke, awaking)
    • excite verb (excites, excited, exciting)
    • freshen verb (freshens, freshened, freshening)
    • recover verb (recovers, recovered, recovering)
    • refresh verb (refreshs, refreshed, refreshing)

Conjugations for beleben:

Präsens
  1. belebe
  2. belebst
  3. belebt
  4. beleben
  5. belebt
  6. beleben
Imperfekt
  1. belebte
  2. belebtest
  3. belebte
  4. belebten
  5. belebtet
  6. belebten
Perfekt
  1. habe belebt
  2. hast belebt
  3. hat belebt
  4. haben belebt
  5. habt belebt
  6. haben belebt
1. Konjunktiv [1]
  1. belebe
  2. belebest
  3. belebe
  4. beleben
  5. belebet
  6. beleben
2. Konjunktiv
  1. belebte
  2. belebtest
  3. belebte
  4. belebten
  5. belebtet
  6. belebten
Futur 1
  1. werde beleben
  2. wirst beleben
  3. wird beleben
  4. werden beleben
  5. werdet beleben
  6. werden beleben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beleben
  2. würdest beleben
  3. würde beleben
  4. würden beleben
  5. würdet beleben
  6. würden beleben
Diverses
  1. beleb!
  2. belebt!
  3. beleben Sie!
  4. belebt
  5. belebend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beleben:

NounRelated TranslationsOther Translations
support Anfeuern; Anhängen; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Antreiben; Assistenz; Beihilfe; Beistand; Beköstigung; Dienst; Dienstleistung; Ermutigen; Fahrgestell; Familienhilfe; Fußgestell; Fürsorge; Gefälligkeit; Gestell; Gunst; Halt; Hilfe; Hilfeleistung; Kundendienst; Lebensunterhalt; Rückenstütze; Schenkung; Service; Sockel; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Strebe; Strebebalken; Strebepfeiler; Stütze; Support; Säulenfuß; Säulensockel; Träger; Untergestell; Unterhalt; Unterstützung; Verstrebung; Zuwendung
VerbRelated TranslationsOther Translations
activate aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neu beleben; neubeleben; reanimieren; wecken aktivieren; ermutigen; fördern; stimulieren
arouse aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neubeleben; wecken anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwachen; aufwinden; erhitzen; erregen; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; provuzieren; reizen; schmeicheln; stimulieren; wachwerden
awake aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neu beleben; neubeleben; reanimieren; wecken
encourage aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neubeleben; wecken anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; schüren; stimulieren; unterstützen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
excite aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neu beleben; neubeleben; reanimieren; wecken anregen; anreizen; anspornen; antreiben; aufreizen; aufwinden; den Hof machen; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren
freshen aktivieren; beleben; neu beleben; reanimieren abkühlen; auffrischen; aufmöbeln; erfrischen; erneuern; sich erholen; wechseln
generate aktivieren; beleben; neu beleben; reanimieren hinkriegen; schaffen
reactivate aktivieren; beleben; neu beleben; reanimieren
recover aktivieren; beleben; neu beleben; reanimieren bekommen; genesen; gesunden; kurieren; sich erholen; wiedererlangen; wiedererobern; wiedergewinnen; wiederherstellen; zurückerobern; zurückgewinnen
refresh aktivieren; beleben; neu beleben; reanimieren abermals tun; abkühlen; aktualisieren; auffrischen; aufmöbeln; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; erfrischen; erneuern; noch einmal tun; nochmals tun; sich erholen; wechseln; wiederholen; wiederum tun
revive aktivieren; beleben; neu beleben; reanimieren auffrischen; aufleben; bekommen; erfrischen; sich erholen; wiederaufleben
rouse aktivieren; beleben; neu beleben; reanimieren eilen; hasten; hetzen; jagen; sich beeilen; wetzen
stimulate aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neubeleben; wecken anfeuern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; antreiben; aufjagen; aufmuntern; aufpeitschen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; fördern; hetzen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; prickeln; provuzieren; reizen; schmeicheln; stimulieren; unterstützen
support aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neubeleben; wecken abstützen; assistieren; aushalten; befürworten; beglaubigen; beistehen; bekräftigen; besiegeln; einstimmen; entlasten; ernähren; finanziell unterstützen; finanzieren; helfen; im Stand erhalten; mithelfen; plädieren; sich einsetzen für; stützen; unterhalten; unterstützen; versorgen; von Meinung sein

Synonyms for "beleben":


Wiktionary Translations for beleben:

beleben
verb
  1. jemand oder etwas wieder zum Leben erwecken
beleben
verb
  1. To impart vigor, strength, or vitality to
  2. to impart motion or its appearance

Cross Translation:
FromToVia
beleben animate animerdouer de vie un corps organiser.
beleben boost relancer — Lancer de nouveau. (Sens général).

External Machine Translations: