German

Detailed Translations for gestattet from German to English

gestattet:


gestatten:

gestatten verb (gestatte, gestattest, gestattet, gestattete, gestattetet, gestattet)

  1. gestatten (autorisieren; genehmigen)
    authorise; to authorize
  2. gestatten (genehmigen; lassen; erlauben; )
    to concede; to grant; to allow; to permit; to submit to; to admit; to tolerate; to authorize; to authorise; to give one's fiat to
    • concede verb (concedes, conceded, conceding)
    • grant verb (grants, granted, granting)
    • allow verb (allows, allowed, allowing)
    • permit verb (permits, permitted, permitting)
    • submit to verb (submits to, submitted to, submitting to)
    • admit verb (admits, admited, admiting)
    • tolerate verb (tolerates, tolerated, tolerating)
    • authorize verb, American (authorizes, authorized, authorizing)
    • authorise verb, British
    • give one's fiat to verb (gives one's fiat to, gave one's fiat to, giving one's fiat to)
  3. gestatten (erlauben)
    to permit; to allow
    • permit verb (permits, permitted, permitting)
    • allow verb (allows, allowed, allowing)
  4. gestatten (gutheißen; genehmigen; bekräftigen; bewilligen)
    to authorize; to validate; to confirm; to allow; to permit; to admit; to sanction; to authorise; to give one's fiat to
    • authorize verb, American (authorizes, authorized, authorizing)
    • validate verb (validates, validated, validating)
    • confirm verb (confirms, confirmed, confirming)
    • allow verb (allows, allowed, allowing)
    • permit verb (permits, permitted, permitting)
    • admit verb (admits, admited, admiting)
    • sanction verb (sanctions, sanctioned, sanctioning)
    • authorise verb, British
    • give one's fiat to verb (gives one's fiat to, gave one's fiat to, giving one's fiat to)
  5. gestatten (genehmigen; zugestehen; erlauben; bewilligen)
    to authorize; to allow; to permit; to authorise; to tolerate
    • authorize verb, American (authorizes, authorized, authorizing)
    • allow verb (allows, allowed, allowing)
    • permit verb (permits, permitted, permitting)
    • authorise verb, British
    • tolerate verb (tolerates, tolerated, tolerating)
  6. gestatten (erlauben; gewähren; gutheißen; )
    to allow; to permit; to agree; to accept
    • allow verb (allows, allowed, allowing)
    • permit verb (permits, permitted, permitting)
    • agree verb (agrees, agreed, agreeing)
    • accept verb (accepts, accepted, accepting)
  7. gestatten (gewähren; lassen; hinterlassen; )
    to allow
    • allow verb (allows, allowed, allowing)
  8. gestatten (genehmigen; gewähren; erlauben; )
    to grant; to authorize; to permit; to authorise
    • grant verb (grants, granted, granting)
    • authorize verb, American (authorizes, authorized, authorizing)
    • permit verb (permits, permitted, permitting)
    • authorise verb, British
  9. gestatten (hineinlassen; erlauben; zulassen; )
    to admit
    • admit verb (admits, admited, admiting)
  10. gestatten (zulassen; erlauben; dulden; )
    to tolerate
    • tolerate verb (tolerates, tolerated, tolerating)

Conjugations for gestatten:

Präsens
  1. gestatte
  2. gestattest
  3. gestattet
  4. gestatten
  5. gestattet
  6. gestatten
Imperfekt
  1. gestattete
  2. gestattetest
  3. gestattete
  4. gestatteten
  5. gestattetet
  6. gestatteten
Perfekt
  1. habe gestattet
  2. hast gestattet
  3. hat gestattet
  4. haben gestattet
  5. habt gestattet
  6. haben gestattet
1. Konjunktiv [1]
  1. gestatte
  2. gestattest
  3. gestatte
  4. gestatten
  5. gestattet
  6. gestatten
2. Konjunktiv
  1. gestattete
  2. gestattetest
  3. gestattete
  4. gestatteten
  5. gestattetet
  6. gestatteten
Futur 1
  1. werde gestatten
  2. wirst gestatten
  3. wird gestatten
  4. werden gestatten
  5. werdet gestatten
  6. werden gestatten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gestatten
  2. würdest gestatten
  3. würde gestatten
  4. würden gestatten
  5. würdet gestatten
  6. würden gestatten
Diverses
  1. gestatte!
  2. gestattet!
  3. gestatten Sie!
  4. gestattet
  5. gestattend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for gestatten:

NounRelated TranslationsOther Translations
accept akzeptieren; annehmen; zulassen
grant Ausbildungsförderung; Studienbeihilfe; Studienkasse
permit Ausweis; Begleitzettel; Bewilligung; Eintrittskarte; Erlaubnis; Freibrief; Karte; Paß; Platzkarte; Reisedokument; freies Geleit
sanction Sanktion; Strafmaßnahme
VerbRelated TranslationsOther Translations
accept ausstellen; austeilen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; zugeben; zugestehen; zuweisen akzeptieren; annehmen; beginnen; billigen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; empfangen; genehmigen; hinnehmen; in Empfang nehmen; schlucken; sich etwas gefallen lassen; starten
admit austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; hineinlassen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugestehen; zulassen Zutritt verschaffen; abfangen; ainnehmen; annehmen; beichten; eingestehen; entdecken; entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; gestehen; herein lassen; hervorbringen; hinein lassen; jemanden zulassen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; zugeben; zugestehen; zulassen; öffnen
agree ausstellen; austeilen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; zugeben; zugestehen; zuweisen Sich einig werden; abmachen; akkordieren; ausmachen; beifallen; beipflichten; decken; einstimmen; einwilligen; gleichen; ja knicken; recht geben; stimmen; vereinbaren; übereinkommen; übereinstimmen
allow ausstellen; austeilen; beipflichten; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; nachgeben; vergönnen; vorlassen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen beipflichten; beistimmen; bewilligen; einwilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen; zulassen; zustimmen
authorise austeilen; autorisieren; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugestehen; zulassen bevollmächtigen; ermächtigen
authorize austeilen; autorisieren; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugestehen; zulassen autorisieren; bevollmächtigen; ermächtigen
concede austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen beipflichten; beistimmen; einwilligen; zustimmen
confirm bekräftigen; bewilligen; genehmigen; gestatten; gutheißen an einander befestigen; beglaubigen; beipflichten; bejahen; bekräftigen; bescheinigen; besiegeln; bestaetigen; bestätigen; festmachen; signalisieren
give one's fiat to austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen
grant austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugestehen; zulassen abhören; ausforschen; ausfragen; befragen; beipflichten; beistimmen; bewilligen; donieren; einwilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gießen; gut heißen; schenken; stiften; vergönnen; verhören; verschenken; weggeben; zustimmen
permit ausstellen; austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zuweisen befähigen; beipflichten; beistimmen; einwilligen; in die Lage versetzen; instand setzen; zustimmen
sanction bekräftigen; bewilligen; genehmigen; gestatten; gutheißen ratifizieren
submit to austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen akzeptieren; bieten lassen; gefallen lassen; hinnehmen; sich bieten lassen; sich etwas gefallen lassen
tolerate austeilen; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zugestehen; zulassen; zustimmen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; tragen
validate bekräftigen; bewilligen; genehmigen; gestatten; gutheißen beglaubigen; bekräftigen; besiegeln; gelten; ratifizieren; überprüfen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
agree einverstanden; in Ordnung; richtig; tadellos

Synonyms for "gestatten":


Wiktionary Translations for gestatten:


Cross Translation:
FromToVia
gestatten give; donate donner — Faire un don ; transférer, sans rétribution, la propriété d’une chose que l’on posséder ou dont on jouir, à une autre personne.
gestatten allow; permit; accord; admit; let permettre — Donner liberté, pouvoir de faire, de dire. (Sens général).

External Machine Translations:

Related Translations for gestattet