Noun | Related Translations | Other Translations |
drudge
|
|
Arbeitspferd; Arbeitstier; Frau die sich im Haushalt abrackert; Hausmütterchen
|
slave
|
|
Dienstsklave; Leibeigene; Sklave; Sklavin
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
drudge
|
schuften; sich abarbeiten; sich abmühen; sich abrackern
|
grabbeln; scharren; wühlen
|
go out of one's way
|
abmühen; abrackern; schuften; sich abarbeiten; sich abmühen; sich abrackern; sich abschinden
|
|
lean over backwards
|
abmühen; abrackern; schuften; sich abrackern; sich abschinden
|
|
put oneself out
|
abmühen; abrackern; schuften; sich abarbeiten; sich abmühen; sich abrackern; sich abschinden
|
|
slave
|
schuften; sich abarbeiten; sich abmühen; sich abrackern
|
|
slave away
|
schuften; sich abarbeiten; sich abmühen; sich abrackern
|
grapschen; klemmen; krallen; wegkappern
|
step up
|
schuften; sich abmühen; sich abrackern; sich plagen
|
hinaufgehen
|
work hard
|
schuften; sich abmühen; sich abrackern; sich plagen
|
schuften; schwer arbeiten
|
work oneself to the bone
|
abmühen; abrackern; schuften; sich abarbeiten; sich abmühen; sich abrackern; sich abschinden
|
|
work to death
|
abmühen; abrackern; schuften; sich abrackern; sich abschinden
|
abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern
|
work to pieces
|
schuften; sich abarbeiten; sich abmühen; sich abrackern
|
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
put oneself out
|
|
abgerackert
|