Summary
German
Detailed Translations for wird from German to English
werden:
-
werden
-
werden
-
werden (anschwellen; entstehen; steigen; entkeimen; gelangen; sicherheben; wachsen; eintreten; schwellen; aufgehen; entspringen; erstehen)
Conjugations for werden:
Präsens
- werde
- wirst
- wird
- werden
- werdet
- werden
Imperfekt
- wurde
- wurdest
- wurde
- wurden
- wurdet
- wurden
Perfekt
- bin geworden
- bist geworden
- ist geworden
- sind geworden
- seid geworden
- sind geworden
1. Konjunktiv [1]
- werde
- werdest
- werde
- werden
- werdet
- werden
2. Konjunktiv
- würde
- würdest
- würde
- würden
- würdet
- würden
Futur 1
- werde werden
- wirst werden
- wird werden
- werden werden
- werdet werden
- werden werden
1. Konjunktiv [2]
- würde werden
- würdest werden
- würde werden
- würden werden
- würdet werden
- würden werden
Diverses
- werde!
- werdet!
- werden Sie!
- geworden
- werdend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for werden:
Noun | Related Translations | Other Translations |
will | Absicht; Entschluß; Plan; Testament; Vermächtnis; Vorhaben; Vorsatz | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
arise | anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden | anschwellen; ansteigen; aufgehen; aufragen; aufstehen; aufsteigen; aufstocken; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; emporkommen; emporragen; emporsteigen; enstehen; erscheinen; erstehen; ersteigen; gehen; geschehen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; passieren; schwellen; sich ereignen; sich erheben; sicher heben; steigen; steigern; treiben; vergrößern; vermehren; zunehmen |
become | werden | geziemen; gut aussehen; gut stehen; passen; schicken; stehen |
ought to | werden | gehören; verpflichtet sein an |
shall | werden | |
will | werden | begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen |
Wiktionary Translations for werden:
werden
werden
Cross Translation:
verb
-
colloquial: be
-
become
-
become or change into
-
to begin to be
-
used to form the passive voice
-
law: colloquial: to go free
-
to assume specified characteristic
-
indicating future action
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• werden | → shall; will | ↔ zullen — (hulpwerkwoord): hulpwerkwoord van de (toekomende tijd) |
• werden | → become; beautiful | ↔ abeausir — (vieilli) Se mettre au beau. |
• werden | → become; get; grow; arise | ↔ devenir — commencer à être ce qu’on n’était pas ; passer d’une situation, d’un état à un autre. |
• werden | → born | ↔ naître — commencer à vivre ; venir au monde. |
wird form of stillwerden:
-
stillwerden (verstummen; schweigen)
Conjugations for stillwerden:
Präsens
- werde still
- wirst still
- wird
- werden still
- werdet still
- werden still
Imperfekt
- wurde still
- wurdest still
- wurde still
- wurden still
- wurdet still
- wurden still
Perfekt
- bin stillgeworden
- bist stillgeworden
- ist stillgeworden
- sind stillgeworden
- seid stillgeworden
- sind stillgeworden
1. Konjunktiv [1]
- werde still
- werdest still
- werde still
- werden still
- werdet still
- werden still
2. Konjunktiv
- würde still
- würdest still
- würde still
- würden still
- würdet still
- würden still
Futur 1
- werde stillwerden
- wirst stillwerden
- wird stillwerden
- werden stillwerden
- werdet stillwerden
- werden stillwerden
1. Konjunktiv [2]
- würde stillwerden
- würdest stillwerden
- würde stillwerden
- würden stillwerden
- würdet stillwerden
- würden stillwerden
Diverses
- werd still!
- werdt still!
- werden Sie still!
- stillgeworden
- stillwerdend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for stillwerden:
Verb | Related Translations | Other Translations |
become silent | schweigen; stillwerden; verstummen |