German
Detailed Translations for hereinlassen from German to Spanish
hereinlassen:
-
hereinlassen (gewähren; lassen; hinterlassen; zulassen; erlauben; gutheißen; leiden; ewähren; eingehen; zustimmen; vergönnen; gestatten; einwilligen; genehmigen; entschuldigen; dulden; bewilligen; beipflichten; einlassen; gönnen; vorlassen; entbinden; freilassen; hineinlassen)
dejar; permitir; darse el lujo de; admitir; consentir; permitirse-
dejar verb
-
permitir verb
-
darse el lujo de verb
-
admitir verb
-
consentir verb
-
permitirse verb
-
-
hereinlassen
dejar entrar-
dejar entrar verb
-
Conjugations for hereinlassen:
Präsens
- lasse herein
- läßt herein
- läßt herein
- lassen herein
- laßt herein
- lassen herein
Imperfekt
- ließ herein
- ließest herein
- ließ herein
- ließen herein
- ließt herein
- ließen herein
Perfekt
- habe hereingelassen
- hast hereingelassen
- hat hereingelassen
- haben hereingelassen
- habt hereingelassen
- haben hereingelassen
1. Konjunktiv [1]
- hereinlasse
- hereinlassest
- hereinlasse
- hereinlassen
- hereinlasset
- hereinlassen
2. Konjunktiv
- hereinließe
- hereinließest
- hereinließe
- hereinließen
- hereinließet
- hereinließen
Futur 1
- werde hereinlassen
- wirst hereinlassen
- wird hereinlassen
- werden hereinlassen
- werdet hereinlassen
- werden hereinlassen
1. Konjunktiv [2]
- würde hereinlassen
- würdest hereinlassen
- würde hereinlassen
- würden hereinlassen
- würdet hereinlassen
- würden hereinlassen
Diverses
- laß herein!
- laßt herein!
- lassen Sie herein!
- hereingelassen
- hereinlassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for hereinlassen:
Synonyms for "hereinlassen":
herein lassen:
-
herein lassen (hinein lassen)
Translation Matrix for herein lassen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
admitir | herein lassen; hinein lassen | Zutritt verschaffen; auszahlen; beipflichten; bejahen; bekennen; belohnen; besolden; bewilligen; bezahlen; billigen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entgelten; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; honorieren; lassen; leiden; nachgeben; nachsagen; vergönnen; vergüten; vorlassen; zuerkennen; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuteilen; zuweisen; überreichen |
dejar entrar | herein lassen; hinein lassen | Zutritt verschaffen; hereinlassen; jemanden zulassen; zulassen |
External Machine Translations: