Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. ehrlos:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for ehrlos from German to Spanish

ehrlos:


Translation Matrix for ehrlos:

NounRelated TranslationsOther Translations
escandaloso Großmaul; Großmäuler; Heulpeter; Schreier; Schreihals
ModifierRelated TranslationsOther Translations
deshonroso ehrlos; infam; niederträchtig abgestanden; abscheulich; alltäglich; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; einfach; ekelhaft; empörend; entsetzlich; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; frivol; furchtbar; fühllos; fürchterlich; garstig; gehässig; gemein; gering; gottverdammt; grauenerregend; grob; gräßlich; gängig; heimtückisch; himmelschreiend; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; menschenunwürdig; mies; nicht ehrenhaft; niederträchtig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; scheußlich; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; skandalös; trivial; unanständig; unehrenhaft; unerhört; ungehört; ungeschlacht; unmoralisch; unsittlich; unverschämt; verrucht; winzig
escandaloso ehrlos; infam; niederträchtig abscheulich; anstößig; empörend; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gottverdammt; grauenerregend; gräßlich; himmelschreiend; scheußlich; schmählich; schändlich; skandalös; sündhaft; sündig; unerhört; ungehört; unverschämt
ignominioso ehrlos; infam; niederträchtig alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; frivol; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; unanständig; unmoralisch; unsittlich; verrucht; winzig
indigno ehrlos; infam; niederträchtig alltäglich; banal; betrübt; dürftig; einfach; eingehend; einschneidend; elend; empörend; falsch; freudlos; frivol; furchtbar; fühllos; fürchterlich; gehässig; gemein; gering; grauenerregend; grausam; grob; gräßlich; gängig; heimtückisch; himmelschreiend; hinterhältig; hinterlistig; infam; kleinlich; landläufig; menschenunwürdig; mies; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; schamlos; schaudererregend; schauderhaft; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unanständig; unedel; unmoralisch; unsittlich; unwürdig; verbrecherisch; verrucht; winzig; würdelos; öffentlich
infame ehrlos; infam; niederträchtig abscheulich; alltäglich; banal; betrübt; boshaft; bösartig; böse; dürftig; einfach; eingehend; einschneidend; elend; empörend; entsetzlich; erbärmlich; falsch; freudlos; frivol; furchtbar; fühllos; fürchterlich; gehässig; gemein; gering; grauenerregend; grausam; grob; gräßlich; gängig; heimtückisch; himmelschreiend; hinterhältig; hinterlistig; infam; jämmerlich; kleinlich; kläglich; landläufig; mies; miserabel; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; schamlos; schaudererregend; schauderhaft; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schrecklich; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; trübselig; trübsinnig; tückisch; unanständig; unedel; unmoralisch; unsittlich; verbrecherisch; verrucht; winzig; öffentlich; übel
vergonzoso ehrlos; infam; niederträchtig beschämend; beschämt; enttäuscht; frivol; gewissenlos; immoralisch; infam; lasterhaft; obszön; schamlos; schweinisch; sittenlos; skandalös; skrupellos; taktlos; unanständig; unehrenhaft; unerhört; unflätig; unmoralisch; unschicklich; unsittlich; unzüchtig; verschämt

Synonyms for "ehrlos":


Wiktionary Translations for ehrlos:


Cross Translation:
FromToVia
ehrlos infame infamous — having a bad reputation