German

Detailed Translations for einfädeln from German to Spanish

einfädeln:

Conjugations for einfädeln:

Präsens
  1. fädele ein
  2. fädelst ein
  3. fädelt ein
  4. fädelen ein
  5. fädelt ein
  6. fädelen ein
Imperfekt
  1. fädelte ein
  2. fädeltest ein
  3. fädelte ein
  4. fädelten ein
  5. fädeltet ein
  6. fädelten ein
Perfekt
  1. habe eingefädelt
  2. hast eingefädelt
  3. hat eingefädelt
  4. haben eingefädelt
  5. habt eingefädelt
  6. haben eingefädelt
1. Konjunktiv [1]
  1. fädele ein
  2. fädelest ein
  3. fädele ein
  4. fädelen ein
  5. fädelet ein
  6. fädelen ein
2. Konjunktiv
  1. fädelte ein
  2. fädeltest ein
  3. fädelte ein
  4. fädelten ein
  5. fädeltet ein
  6. fädelten ein
Futur 1
  1. werde einfädeln
  2. wirst einfädeln
  3. wird einfädeln
  4. werden einfädeln
  5. werdet einfädeln
  6. werden einfädeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einfädeln
  2. würdest einfädeln
  3. würde einfädeln
  4. würden einfädeln
  5. würdet einfädeln
  6. würden einfädeln
Diverses
  1. fädel ein!
  2. fädelt ein!
  3. fädelen Sie ein!
  4. eingefädelt
  5. einfädelend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einfädeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
aportar Einbringen; Hineinbringen
intercalar Zwischenstellen
VerbRelated TranslationsOther Translations
aportar einbringen; einfädeln; einführen; entgegenhalten; entgegnen; introduzieren; vorbringen assistieren; beitragen; einbringen; intrigieren; mithelfen
asistir einbringen; einfädeln; einführen; entgegenhalten; entgegnen; introduzieren; vorbringen assistieren; beistehen; beitragen; da sein; dabei sein; einspringen; gutes tun; helfen; jemanden ersetzen; mildtätig sein; mithelfen; pflegen; sekundieren; stützen; verpflegen; versorgen
bordar einfädeln; einhäkeln; einnähen; einweben; häkeln; sticken
caber en einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten
empujar hacia dentro einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten
encajar einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten ablagern; ablegen; abstellen; anbringen; anprobieren; anschmieren; anschwatzen; aufschwätzen; aufstellen; bergen; betten; brühen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; ineinanderschieben; installieren; klammern; laichen; legen; passen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; umklammern; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; wegbergen; zusammenschieben; zwängen
encajar en einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten
enmoldar einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten
entrar en einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten Hafen einlaufen; anfangen; angelangen; anheben; ankommen; arrivieren; auffahren; aufnehmen; beginnen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfahren; einfallen; eingehen; einholen; einkommen; einlassen; einlaufen; einmarschieren; einreiten; einrücken; einschneiden; einsetzen; einsteigen; einströmen; eintreffen; eintreten; einwandern; einziehen; erstechen; herbeiströmen; hereinfahren; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hereinreiten; hereinschneien; hereinströmen; hereinziehen; hineindringen; hineinfahren; hineinfallen; hineingehen; hineinlaufen; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; infiltrieren; lochen; penetrieren; schneien; starten; steuern
implementar einbringen; einfädeln; einführen; entgegenhalten; entgegnen; introduzieren; vorbringen bereitstellen
insertar einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten Einsatz zeigen; Push; anwenden; beifügen; benutzen; dazwischen setzen; einbetten; einblenden; einfuhren; einfügen; einlegen; einpassen; einschalten; einschieben; einschließen; einsetzen; einstechen; fugen; fügen; gebrauchen; handhaben; hantieren; hineinstecken; mithilfe von Push übertragen; verwenden; zufügen
intercalar einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten einbetten; einblenden; einfuhren; einfügen; einpassen; einschalten; einschieben; einstechen; fugen; hineinpassen; hineinstecken
interpolar einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten einlegen; einschalten; rastern
interponer einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten dazwischen setzen; einfügen; einlegen; einschließen; einsetzen; fügen
meter en einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten eintauchen; untertauchen
poner entre einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten dazwischen setzen; einfügen; einsetzen
probarse einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten anpassen; anprobieren; ausprobieren; einfügen; probieren

Synonyms for "einfädeln":


Wiktionary Translations for einfädeln:


Cross Translation:
FromToVia
einfädeln ensartar vessemen — (een draad) door het oog van een naald steken.
einfädeln enhebrar string — put on a string
einfädeln enhebrar thread — put thread through

External Machine Translations: