German

Detailed Translations for durchbohren from German to Spanish

durchbohren:

Conjugations for durchbohren:

Präsens
  1. bohre durch
  2. bohrst durch
  3. bohrt durch
  4. bohren durch
  5. bohrt durch
  6. bohren durch
Imperfekt
  1. bohrte durch
  2. bohrtest durch
  3. bohrte durch
  4. bohrten durch
  5. bohrtet durch
  6. bohrten durch
Perfekt
  1. habe durchbohrt
  2. hast durchbohrt
  3. hat durchbohrt
  4. haben durchbohrt
  5. habt durchbohrt
  6. haben durchbohrt
1. Konjunktiv [1]
  1. bohre durch
  2. bohrest durch
  3. bohre durch
  4. bohren durch
  5. bohret durch
  6. bohren durch
2. Konjunktiv
  1. bohrte durch
  2. bohrtest durch
  3. bohrte durch
  4. bohrten durch
  5. bohrtet durch
  6. bohrten durch
Futur 1
  1. werde durchbohren
  2. wirst durchbohren
  3. wird durchbohren
  4. werden durchbohren
  5. werdet durchbohren
  6. werden durchbohren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchbohren
  2. würdest durchbohren
  3. würde durchbohren
  4. würden durchbohren
  5. würdet durchbohren
  6. würden durchbohren
Diverses
  1. bohr durch!
  2. bohrt durch!
  3. bohren Sie durch!
  4. durchbohrt
  5. durchbohrend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for durchbohren:

NounRelated TranslationsOther Translations
derrumbarse Fallen; Stürzen
entrar Eindringen; Eintreten; Hineingehen
VerbRelated TranslationsOther Translations
acceder durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren abgeben; abhören; anfügen; angelangen; ankommen; arrivieren; auf eine neue Fahrbar wechseln; ausforschen; ausfragen; ausstellen; austeilen; befragen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beipflichten; beisetzen; beistimmen; bejahen; bewilligen; eindringen; einfahren; einfügen; eingehen; eingestehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einlenken; einliefern; einordnen; einreichen; einräumen; einschalten; einschieben; einsehen; einsenden; einsetzen; einsteigen; eintreffen; eintreten; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hineintun; hinkommen; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; inKrafttreten; schalten; steuern; verhören; zuerkennen; zufügen; zugeben; zugestehen; zulegen; zustimmen; zustimmen in; zuteilen; zuweisen; überreichen
adentrar durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren eindringen; einpferchen; einschließen; einsperren; festhalten; festsetzen; gefangen halten; hineindringen; in Haft behalten; infiltrieren; internieren; verhaften; verschließen
caer en durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; herumdrehen; herumwirbeln; hinein fallen; hinein stürzen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; kreiseln; sich drehen; steuern; wirbeln
caerse durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren abbrechen; abknacken; abnehmen; abstürzen; auf den Boden fallen; brechen; einenPurzelbaumschlagen; einsacken; einsinken; einstürzen; fallen; fliegen; herabfallen; herunterstürzen; hinabstürzen; hinfallen; hinuntenfallen; hinunterfallen; hinunterstürzen; implodieren; kippen; knacken; knicken; niederstürzen; purzeln; rücklaufen; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen; zerbrechen; zusammenbrechen; zusammensinken
chusmear durchbohren; durchdringen; eindringen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; penetrieren
derrumbarse durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren abbrechen; abknacken; abnehmen; abrutschen; abstürzen; aus Zink; brechen; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; erliegen; explodieren; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; herunterstürzen; hinabstürzen; hineinfallen; hinfallen; hinunterstürzen; implodieren; kaputtgehen; knacken; knicken; niederstürzen; platzen; plumpsen; rücklaufen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; stark im Wert fallen; stürzen; umkommen; untergehen; verfallen; vergehen; verkommen; versenken; versinken; verzinken; waten; zerbrechen; zinken; zu Grunde gehen; zugrunde gehen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen
entrar durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren angelangen; ankommen; antreten; arrivieren; auffahren; einbringen; eindringen; einfahren; einfliegen; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einreiten; einsteigen; einstürmen; eintreffen; eintreten; hereinbrechen; hereinfahren; hereinfliegen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hereinreiten; hineinfahren; hineinfliegen; hineingehen; hineinlaufen; hineintun; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; sich Zugang verschaffen; steuern; stürmen; zutreten
entrar de paso durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
entrar en durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren Hafen einlaufen; anfangen; angelangen; anheben; ankommen; arrivieren; auffahren; aufnehmen; beginnen; einbauen; einbetten; einbrechen; eindringen; einfahren; einfallen; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingehen; eingliedern; einholen; einkommen; einlassen; einlaufen; einlegen; einmarschieren; einordnen; einpassen; einreiten; einrücken; einschalten; einschließen; einsetzen; einsteigen; einströmen; eintreffen; eintreten; einwandern; einweben; einziehen; herbeiströmen; hereinfahren; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hereinreiten; hereinschneien; hereinströmen; hereinziehen; hineindringen; hineinfahren; hineinfallen; hineingehen; hineinlaufen; hineinpassen; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; infiltrieren; schalten; schneien; starten; steuern
filtrarse durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren abtropfen; auslecken; betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; durchsickern; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; filtern; filtrieren; fortsetzen; hämmern
intrusiar durchbohren; durchdringen; eindringen; einnisten; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; penetrieren eindringen; hineindringen; infiltrieren
penetrar durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einnisten; einschneiden; erstechen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; lochen; penetrieren angelangen; bereichen; davontragen; durchdringen; erreichen; erzielen
perforar durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren; perforieren durchstechen; durchstoßen; lochen; punzen; stanzen
perforarse durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren; perforieren
pinchar durchbohren; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; hineindringen; perforieren abschneiden; anbeißen; anfressen; anregen; anreizen; anstechen; aufhetzen; aufmuntern; aufpicken; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufstechen; aufwecken; beißen; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; schneiden; stechen; stimulieren; veranlassen; verursachen; zubeißen

Synonyms for "durchbohren":


Wiktionary Translations for durchbohren:


Cross Translation:
FromToVia
durchbohren agujerear; horadar; perforar percer — Traverser en faisant un trou, une ouverture. (Sens général).

External Machine Translations: