German

Detailed Translations for hintergehen from German to Spanish

hintergehen:

Conjugations for hintergehen:

Präsens
  1. gehe hinter
  2. gehst hinter
  3. geht hinter
  4. gehen hinter
  5. geht hinter
  6. gehen hinter
Imperfekt
  1. ging hinter
  2. gingst hinter
  3. ging hinter
  4. gingen hinter
  5. gingt hinter
  6. gingen hinter
Perfekt
  1. bin hintergegangen
  2. bist hintergegangen
  3. ist hintergegangen
  4. sind hintergegangen
  5. seid hintergegangen
  6. sind hintergegangen
1. Konjunktiv [1]
  1. gehe hinter
  2. gehest hinter
  3. gehe hinter
  4. gehen hinter
  5. gehet hinter
  6. gehen hinter
2. Konjunktiv
  1. ginge hinter
  2. gingest hinter
  3. ginge hinter
  4. gingen hinter
  5. ginget hinter
  6. gingen hinter
Futur 1
  1. werde hintergehen
  2. wirst hintergehen
  3. wird hintergehen
  4. werden hintergehen
  5. werdet hintergehen
  6. werden hintergehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hintergehen
  2. würdest hintergehen
  3. würde hintergehen
  4. würden hintergehen
  5. würdet hintergehen
  6. würden hintergehen
Diverses
  1. gehe hinter!
  2. geht hinter!
  3. gehen Sie hinter!
  4. hintergegangen
  5. hintergehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hintergehen:

NounRelated TranslationsOther Translations
agarrar Anfassen; Anpacken; Festnehmen; Festpacken
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
amanecer Anbrechen; Anfangen; Morgendämmerung; Morgenstunde
colocar Absetzen
depositar Absetzen
desconectar Abkoppeln
evitar Abdrehen; Abwenden; Wegdrehen
joder Ficken
pegarse Anheften; Ankleben; Kleben; Plakken
VerbRelated TranslationsOther Translations
agarrar ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abfangen; aneinanderreihen; anfassen; anpacken; begreifen; eingreifen; einhaken; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; festhaken; festhalten; festhängen; festnehmen; grabbeln; grapschen; grapsen; greifen; haken; herumkramen; ketten; klammern; kramen; kriegen; packen; rummeln; rühren; schachern; stöbern; umklammern; verhaften; verketten; verwickeln; wühlen; zugreifen; zwängen; überlisten
alzar ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; absorbieren; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; aneignen; anfügen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufdrehen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausschlürfen; begaunern; begrenzen; beheben; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; davontragen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einhegen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; erneuern; errichten; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; herstellen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hissen; hochbinden; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; neugestalten; prellen; renovieren; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; staken; starten; steigen; steigern; strecken; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verkehren; verwirken; wallen; wiederaufbauen; wiederherstellen; zufügen; zugeben; zulegen; übervorteilen
amanecer ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; abstecken; abzäunen; anmahnen; anstecken; anzünden; auffordern; ausbleichen; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; bestrafen; betrügen; blamieren; dämmern; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; entgegenhalten; entnehmen; entzünden; ermahnen; festlegen; flimmern; fordern; fortführen; fortschaffen; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; hinhalten; hinterhertragen; jemandem einen Vorwurf machen; leuchten; mahnen; nachtragen; neppen; prellen; rügen; scheinen; schelten; schimmern; schätzen; säumen; tadeln; tagen; trassieren; umranden; umziehen; umzäunen; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zirpen; zurechtweisen; übervorteilen
burlarse ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen anfahren; anraunzen; anschnauzen; auslachen; eitern; foppen; herumtollen; lächerlich machen; scherzen; sich eklig benehmen; spaßen; spotten; verarschen; vergraulen; verhöhnen; verladen; verspotten; weg ekeln
colocar ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; ablagern; ablegen; absperren; abstecken; abstellen; abzäunen; anbinden; anbringen; anfangen; anheften; anketten; anlegen; anordnen; aufbauen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; bauen; befestigen; begaunern; beginnen; beglaubigen; begrenzen; bemogeln; bergen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; betten; bewahren; brühen; deponieren; dokumentieren; eindämmen; einhegen; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einschränken; einsetzen; einstellen; einsäumen; einteilen; einweisen; einzäunen; erbauen; errichten; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festlegen; festmachen; fügen; gruppieren; heften; hinlegen; hinstellen; installieren; lagern; laichen; legen; limitieren; lokalisieren; neppen; niederlegen; plazieren; postieren; prellen; räumlich anordnen; schalten; schlingen; setzen; starten; stationieren; stecken; stellen; trassieren; umzäunen; unteraus legen; unterbringen; verankern; vergeben; verlegen; wegbergen; zubinden; übervorteilen
dar el pego ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen beschwindeln; hereinlegen; verarschen; zum besten haben
dar salida ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; absetzen; abstecken; abzäunen; aussteigen lassen; begrenzen; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; übervorteilen
defraudar begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; hinters Licht führen; prellen; übervorteilen Vertrauen mißbrauchen; begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; beschämen; betrogen werden; betrügen; enttäuschen; entwenden; hereinlegen; hinterziehen; jemanden prellen; klauen; neppen; prellen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verarschen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten; übervorteilen
depositar ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; ablagern; ablegen; absetzen; absperren; abstecken; abstellen; abstreifen; abzäunen; anbringen; auf das Konto überweisen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; aussteigen lassen; austreiben; begrenzen; beisetzen; bergen; beschneiden; beschränken; bewahren; das Verfahren einstellen; deponieren; eindämmen; einfügen; einhegen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einschließen; einschränken; einstellen; einsäumen; eintragenlassen; einzäunen; erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festlegen; fügen; gruppieren; herstellen; herüberschicken; hinlegen; hinstellen; hinterlegen; installieren; lagern; legen; limitieren; neppen; niederlegen; prellen; schnappen; seponieren; setzen; speichern; stationieren; stellen; stürzen; trassieren; umbuchen von Geld; umzäunen; unterbringen; wegbergen; zu den Akten legen; übermitteln; überschreiben; übersenden; übervorteilen; überweisen
desconectar ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; abhängen; abkoppeln; abschließen; absetzen; abstecken; abstellen; abtrennen; abzäunen; amputieren; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; auskuppeln; ausmachen; ausmisten; ausschalten; begrenzen; einhegen; einzäunen; entkoppeln; festlegen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; neppen; prellen; schlußfolgern; stillsetzen; stoppen; trassieren; treiben; trennen; umzäunen; verriegeln; versperren; zudrehen; zum Stillstand bringen; zumachen; zuschliessen; zusperren; übervorteilen
despistar begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; hinters Licht führen; prellen; übervorteilen
destituir ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; ablehnen; abschicken; abschieben; absenden; absperren; abstecken; abweisen; abzäunen; amputieren; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einfassen; einhegen; einschicken; einschränken; einsenden; einsäumen; einzäunen; entlassen; festlegen; feuern; limitieren; neppen; prellen; schicken; suspendieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verabschieden; verschicken; versenden; wegschicken; zum Versand bringen; zurückweisen; zusenden; übervorteilen
destronar ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; amputieren; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; entthronen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; vom Thron stoßen; übervorteilen
dársela ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen
eludir hintergehen; umzegeln aus dem Weg gehen; ausbrechen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; ausweichen; ausweichen vor etwas; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; vermeiden; überlaufen
engañar ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abfangen; anpacken; aufhängen; aufziehen; begreifen; bemogeln; bescheißen; beschwindeln; bestricken; betrogen werden; erzählen; etwas bekommen; fassen; fesseln; festgreifen; foppen; grabbeln; greifen; hereinlegen; hervorholen; hinters Licht führen; irreführen; jemanden prellen; neppen; packen; täuschen; verarschen; vormachen; übertölpeln
estafar ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; anpacken; aufziehen; begaunern; begreifen; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; betören; bezaubern; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; fassen; festgreifen; festlegen; foppen; greifen; hereinlegen; hinters Licht führen; irreführen; limitieren; neppen; packen; prellen; trassieren; umzäunen; verarschen; übertölpeln; übervorteilen
evitar hintergehen; umzegeln abwehren; annehmen; aus dem Weg gehen; ausreißen; ausweichen; ausweichen vor etwas; bekommen; empfangen; entfliehen; entgegenehmen; entgehen; entkommen; entlaufen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwenden; entwischen; erhalten; fliehen; flüchten; hinnehmen; hinterziehen; in Empfang nehmen; klauen; rauben; sich aneignen; sich wehren; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; verhüten; vermeiden; veruntreuen; vorkommen; wegschnappen; wehren; zurückbehalten; zurückhalten; zuvorkommen; überholen
hacer trampa ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen
hacer trampas ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; fremd gehen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen
hacer una mala jugada ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; fremd gehen; hintergehen; hinters Licht führen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; abstecken; abzäunen; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
joder ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen bemogeln; beschwindeln; bumsen

Synonyms for "hintergehen":


Wiktionary Translations for hintergehen:


Cross Translation:
FromToVia
hintergehen cruzar cross — contradict or frustrate the plans of