Home
Dictionaries
Word Fun
About
Feedback
Ins Deutsch
Home
->
Dictionaries
->
German/Spanish
->Search: Umhüllung
German and Spanish Translation Search Results for
Umhüllung
Search
Remove Ads
Summary
German to Spanish:
more detail...
UmhÜllung:
caja
;
paquete
;
envase
;
estuche
;
embalaje
;
casquillo
;
cápsula
;
envoltorio
Umhüllung:
corteza
;
envoltura
;
caparazón
;
piel
;
peso
;
plato
;
bandeja
;
concha
;
capa
;
estuche
;
funda
;
vaina
;
tapón
;
cáscara
;
casquillo
;
cubrimiento
;
cápsula
German
Detailed Translations for
Umhüllung
from German to Spanish
UmhÜllung:
UmhÜllung
[
die ~
]
noun
die UmhÜllung
(
Hülse
;
Gehäuse
;
Verpackung
;
Gefäß
;
Packung
;
Büchse
;
Schachtel
;
Dichtung
;
Kapsel
;
Aufmachung
;
Dose
;
Kasten
;
Karton
;
Spreu
;
Flugschreiber
;
Emballage
;
Liderung
)
la
caja
;
el
paquete
;
el
envase
;
el
estuche
;
el
embalaje
;
el
casquillo
;
la
cápsula
;
el
envoltorio
caja
[
la ~
]
noun
paquete
[
el ~
]
noun
envase
[
el ~
]
noun
estuche
[
el ~
]
noun
embalaje
[
el ~
]
noun
casquillo
[
el ~
]
noun
cápsula
[
la ~
]
noun
envoltorio
[
el ~
]
noun
Translation Matrix for
UmhÜllung
:
Noun
Related Translations
Other Translations
caja
Aufmachung
;
Büchse
;
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Flugschreiber
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Liderung
;
Packung
;
Schachtel
;
Spreu
;
UmhÜllung
;
Verpackung
Abteil
;
Aufbewahungskarton
;
Box
;
Büchse
;
Dose
;
Emballage
;
Flugschreiber
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Geldschublade
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasse
;
Kassenregister
;
Kasten
;
Kiste
;
Kittchen
;
Klo
;
Loch
;
Packung
;
Sarg
;
Schacht
;
Schachtel
;
Schaft
;
Schuppen
;
Trommel
;
Verpackung
;
Verschlag
casquillo
Aufmachung
;
Büchse
;
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Flugschreiber
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Liderung
;
Packung
;
Schachtel
;
Spreu
;
UmhÜllung
;
Verpackung
Dose
;
Emballage
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Muschelschale
;
Packung
;
Schachtel
;
Umhüllung
;
Verpackung
cápsula
Aufmachung
;
Büchse
;
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Flugschreiber
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Liderung
;
Packung
;
Schachtel
;
Spreu
;
UmhÜllung
;
Verpackung
Deckel
;
Dose
;
Emballage
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kappe
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Muschel
;
Muschelschale
;
Packung
;
Schachtel
;
Umhüllung
;
Verpackung
embalaje
Aufmachung
;
Büchse
;
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Flugschreiber
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Liderung
;
Packung
;
Schachtel
;
Spreu
;
UmhÜllung
;
Verpackung
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Horde
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Kram
;
Mischmasch
;
Packung
;
Plunder
;
Rucksack
;
Sammelsurium
;
Schachtel
;
Schar
;
Schrott
;
Schund
;
Verpackung
;
Zusammengeraffte
envase
Aufmachung
;
Büchse
;
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Flugschreiber
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Liderung
;
Packung
;
Schachtel
;
Spreu
;
UmhÜllung
;
Verpackung
Dichtung
;
Horde
;
Kram
;
Mischmasch
;
Packung
;
Plunder
;
Sammelsurium
;
Schar
;
Schrott
;
Schund
;
Verpackung
;
Zusammengeraffte
envoltorio
Aufmachung
;
Büchse
;
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Flugschreiber
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Liderung
;
Packung
;
Schachtel
;
Spreu
;
UmhÜllung
;
Verpackung
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Horde
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Kram
;
Mischmasch
;
Packung
;
Plunder
;
Sammelsurium
;
Schachtel
;
Schar
;
Schrott
;
Schund
;
Verpackung
;
Zusammengeraffte
estuche
Aufmachung
;
Büchse
;
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Flugschreiber
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Liderung
;
Packung
;
Schachtel
;
Spreu
;
UmhÜllung
;
Verpackung
Behälter
;
Büchse
;
Deckel
;
Etui
;
Federhalter
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kappe
;
Köcher
;
Muschelschale
;
Mäppchen
;
Umhüllung
paquete
Aufmachung
;
Büchse
;
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Flugschreiber
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Liderung
;
Packung
;
Schachtel
;
Spreu
;
UmhÜllung
;
Verpackung
Aufbewahungskarton
;
Bund
;
Büchse
;
Bündel
;
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Gesichtsmaske
;
Horde
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Kostüm
;
Kram
;
Kästchen
;
Mischmasch
;
Packung
;
Paket
;
Plunder
;
Postpaket
;
Päckchen
;
Sammelsurium
;
Schachtel
;
Schar
;
Schrott
;
Schund
;
Stück
;
Verpackung
;
Zusammengeraffte
;
kleine Paket
;
kleinePaket
Not Specified
Related Translations
Other Translations
caja
Behälter
Umhüllung:
Umhüllung
[
die ~
]
noun
die Umhüllung
la
corteza
;
la
envoltura
;
el
caparazón
;
la
piel
;
el
peso
;
el
plato
;
la
bandeja
;
la
concha
;
la
capa
;
el
estuche
;
la
funda
;
la
vaina
;
el
tapón
;
la
cáscara
;
el
casquillo
;
el
cubrimiento
;
la
cápsula
corteza
[
la ~
]
noun
envoltura
[
la ~
]
noun
caparazón
[
el ~
]
noun
piel
[
la ~
]
noun
peso
[
el ~
]
noun
plato
[
el ~
]
noun
bandeja
[
la ~
]
noun
concha
[
la ~
]
noun
capa
[
la ~
]
noun
estuche
[
el ~
]
noun
funda
[
la ~
]
noun
vaina
[
la ~
]
noun
tapón
[
el ~
]
noun
cáscara
[
la ~
]
noun
casquillo
[
el ~
]
noun
cubrimiento
[
el ~
]
noun
cápsula
[
la ~
]
noun
Translation Matrix for
Umhüllung
:
Noun
Related Translations
Other Translations
bandeja
Umhüllung
Kaffeetablatt
;
Tableau
;
Tablett
;
Tasse
capa
Umhüllung
Abteilung
;
Belag
;
Bildstreifen
;
Deckblatt
;
Deckel
;
Deckmantel
;
Ebene
;
Film
;
Geschäftsstelle
;
Gesellschaftsschicht
;
Jacke
;
Kappe
;
Klasse
;
Muschelschale
;
Pelerine
;
Position
;
Rang
;
Rangordnung
;
Schicht
;
Sektion
;
Staffel
;
Staffelstellung
;
Stand
;
Streifen
;
Tischplatte
;
Umhang
;
Umschlag
;
Vorsatz
;
Vorsatzblatt
;
dünne Schicht
;
dünner Film
caparazón
Umhüllung
Muschel
;
Muschelschale
casquillo
Umhüllung
Aufmachung
;
Büchse
;
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Flugschreiber
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Liderung
;
Muschelschale
;
Packung
;
Schachtel
;
Spreu
;
UmhÜllung
;
Verpackung
concha
Umhüllung
Häuschen
;
Muschel
;
Muschelschale
corteza
Umhüllung
Bast
;
Baumrinde
;
Borke
;
Deckel
;
Kappe
;
Kruste
;
Muschel
;
Rinde
;
Schale
;
Schorf
cubrimiento
Umhüllung
Deckel
;
Kappe
;
Muschelschale
cápsula
Umhüllung
Aufmachung
;
Büchse
;
Deckel
;
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Flugschreiber
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kappe
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Liderung
;
Muschel
;
Muschelschale
;
Packung
;
Schachtel
;
Spreu
;
UmhÜllung
;
Verpackung
cáscara
Umhüllung
Deckel
;
Kappe
;
Muschel
;
Muschelschale
;
Schale
envoltura
Umhüllung
Binde
;
Muschelschale
;
Verband
estuche
Umhüllung
Aufmachung
;
Behälter
;
Büchse
;
Deckel
;
Dichtung
;
Dose
;
Emballage
;
Etui
;
Federhalter
;
Flugschreiber
;
Gefäß
;
Gehäuse
;
Hülse
;
Kappe
;
Kapsel
;
Karton
;
Kasten
;
Köcher
;
Liderung
;
Muschelschale
;
Mäppchen
;
Packung
;
Schachtel
;
Spreu
;
UmhÜllung
;
Verpackung
funda
Umhüllung
Bezug
;
Einschlagen
;
Lakenschlafsack
;
Muschel
;
Überzug
peso
Umhüllung
Beladung
;
Dichtung
;
Druck
;
Durcheinander
;
Fracht
;
Frachtgut
;
Gewicht
;
Gewichtsklasse
;
Gezänk
;
Gut
;
Horde
;
Kram
;
Kummer
;
Ladung
;
Last
;
Lästigkeit
;
Mischmasch
;
Plunder
;
Pression
;
Sammelsurium
;
Schar
;
Schererei
;
Scherereien
;
Scherrerei
;
Schlamassel
;
Schrott
;
Schund
;
Schwere
;
Schwierigkeit
;
Stärke
;
Unannehmlichkeit
;
Unbequemlichkeit
;
Ungemach
;
Waage
;
Wiegehaus
;
Zusammengeraffte
;
Zwang
;
Ärger
;
Ärgernis
piel
Umhüllung
Fell
;
Haut
;
Pelz
;
Pelzrand
;
Pelzwerk
;
Rauchwerk
;
Schale
plato
Umhüllung
Behälter
;
Einsatz
;
Eßnapf
;
Gefäß
;
Geldeinlage
;
Gericht
;
Napf
;
Pool
;
Schale
;
Schild
;
Schultafel
;
Schüssel
;
Speise
;
Spielgeld
;
Tafel
;
Teller
;
Tontaube
;
Wandtafel
tapón
Umhüllung
Deckelschen
;
Verschlusskappe
vaina
Umhüllung
Bagatelle
;
Fülltrichter
;
Kleinigkeit
;
Lappalie
;
Säbelscheide
;
Trichter
Not Specified
Related Translations
Other Translations
peso
Gewichtung
Synonyms for "Umhüllung":
Verpackung
; nicht lebendes Objekt; unbelebtes Objekt
External Machine Translations:
Remove Ads
Remove Ads