Summary
German
Detailed Translations for ächzen from German to Spanish
ächzen:
-
ächzen (aufzeufzen; seufzen; tief aufseufzen)
Conjugations for ächzen:
Präsens
- ächze
- ächzt
- ächzt
- ächzen
- ächzt
- ächzen
Imperfekt
- ächzte
- ächztest
- ächzte
- ächzten
- ächztet
- ächzten
Perfekt
- habe geächzt
- hast geächzt
- hat geächzt
- haben geächzt
- habt geächzt
- haben geächzt
1. Konjunktiv [1]
- ächze
- ächzest
- ächze
- ächzen
- ächzet
- ächzen
2. Konjunktiv
- ächzete
- ächzetest
- ächzete
- ächzeten
- ächzetet
- ächzeten
Futur 1
- werde ächzen
- wirst ächzen
- wird ächzen
- werden ächzen
- werdet ächzen
- werden ächzen
1. Konjunktiv [2]
- würde ächzen
- würdest ächzen
- würde ächzen
- würden ächzen
- würdet ächzen
- würden ächzen
Diverses
- ächz!
- ächzt!
- ächzen Sie!
- geächzt
- ächzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for ächzen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
suspirar | aufzeufzen; seufzen; tief aufseufzen; ächzen |
Synonyms for "ächzen":
Wiktionary Translations for ächzen:
ächzen
Cross Translation:
verb
-
aufgrund einer schweren Last, einer körperlichen Anstrengung (wiederholt) aufstöhnen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ächzen | → gemir; gruñir | ↔ groan — to make a groan |
• ächzen | → gemir | ↔ kreunen — ongearticuleerde geluiden maken, vaak van pijn of ander leed |
• ächzen | → gemir | ↔ gémir — exprimer sa souffrance d’une voix plaintive et non articulée. |
Ächzen:
Translation Matrix for Ächzen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
gemido | Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Ächzen | Flehen; Gebell; Gebrüll; Gegröle; Geheul; Gejammer; Gejohle; Geklage; Gepolter; Geschimpfe; Geweine; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Gier; Jammer; Jammern; Johlen; Schluchzen; Schreien; Stöhnen; Sucht; Weinen; Zetergeschrei |
lamento | Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Ächzen | |
quejido | Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Ächzen | Gejammer; Geleier; Gier; Sucht |
suspiros | Seufzen; Ächzen | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
lamento | zu meinem Bedauern |
External Machine Translations: