German

Detailed Translations for Geschwindigkeit from German to Spanish

Geschwindigkeit:

Geschwindigkeit [die ~] noun

  1. die Geschwindigkeit (Schnelligkeit; Eile; Fahrgeschwindigkeit; )
    la velocidad; la urgencia; el tiempo; la marcha; el ritmo; la rapidez; la prontitud; la velocidad de marcha; la prisa; la acción; la celeridad; el rebosamiento
  2. die Geschwindigkeit (Dynamik; Vermögen; Kraft; Schnellheit)
    la vitalidad; la fortaleza; el dinamismo; la energía
  3. die Geschwindigkeit (Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit; )
    la marcha; la velocidad; la prisa; la rapidez; la fluidez; el afán; el celo; el ritmo; la agilidad; el esmero; la soltura; la celeridad; la ligereza; la premura; la prontitud; el apresuramiento
  4. die Geschwindigkeit (Fahrgeschwindigkeit; Tempo; Reisegeschwindigkeit)
    el tiempo; el ritmo; la embarcación; la prisa; la marcha; la velocidad; el pretexto; la rapidez; la navegación; el tempo; el incidente; la celeridad; la prontitud; la velocidad de marcha
  5. die Geschwindigkeit (Schnelligkeit; Tempo)
    el a todo correr; la velocidad
  6. die Geschwindigkeit (Gewandtheit; Flinkheit)
    la prisa; la velocidad; la agilidad; la rapidez; la celeridad; la ligereza; la prontitud; la vivacidad
  7. die Geschwindigkeit
    el progreso

Translation Matrix for Geschwindigkeit:

NounRelated TranslationsOther Translations
a todo correr Geschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo
acción Eile; Fahrgeschwindigkeit; Geschwindigkeit; Hast; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo Agieren; Akt; Aktie; Aktion; Aktivität; Anteil; Anteilschein; Arbeitsleistung; Ausübung; Beeinflussung; Bewegung; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Erfolg; Gebärde; Gesellschafteranteil; Geste; Großtat; Handeln; Handlung; Kampagne; Kontingent; Körperbewegung; Leistung; Macht; Schiffskampange; Signal; Stück; Tat; Verrichtung; Vollziehung; Werk; Wertpapier; Wink; Wirkung; Zeichen
afán Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Ambition; Andrag; Andrang; Antrieb; Begehr; Begehren; Begierde; Bemühen; Bestreben; Bestrebung; Bienenfleiß; Drang; Dringlichkeit; Ehrgeiz; Eifer; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Geschlechtstrieb; Gier; Hast; Hetze; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Lust; Rackern; Raschheit; Schinderei; Schnelligkeit; Schufterei; Streben; Tempo; Trieb; Verlangen; Wunsch; ein großes Verlangen; Überstürzung
agilidad Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Ausflug; Behendigkeit; Beweglichkeit; Biegsamkeit; Flexibilität; Kniff; Kunstgriff; Lebhaftigkeit; Trick; Wendigkeit
apresuramiento Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Beschleunigung; Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hektik; Hetze; Nervosität; Raschheit; Ruhelosigkeit; Schnelligkeit; Streß; Tempo; Unruhe; Überstürzung
celeridad Eile; Fahrgeschwindigkeit; Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Hast; Raschheit; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit
celo Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Dringlichkeit; Hitze; Hitzigkeit; Klebeband; Läufigkeit
dinamismo Dynamik; Geschwindigkeit; Kraft; Schnellheit; Vermögen Arbeitskraft; Kraft; Macht; Stärke
embarcación Fahrgeschwindigkeit; Geschwindigkeit; Reisegeschwindigkeit; Tempo Fahrzeug; Verschiffung
energía Dynamik; Geschwindigkeit; Kraft; Schnellheit; Vermögen Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Beeinflussung; Eifer; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Energie; Feurigkeit; Fähigkeit; Hektik; Inbrunst; Kapazität; Kraft; Leidenschaft; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Macht; Passion; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Strom; Stärke; Tatkraft; Tatkräftigkeit; Triebkraft; Vermögen; elektrischer Strom; entschlossenes Handeln
esmero Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Akkuratesse; Aufmerksamkeit; Behutsamkeit; Genauigkeit; Gewissenhaftigkeit; Gründlichkeit; Korrektheit; Präzision; Pünktlichkeit; Sorgfalt; Umsicht; Vorsicht; Vorsichtigkeit; Wachsamkeit
fluidez Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Flüssigkeit; Sprachfertigkeit; Sprachgewandtheit; flüssige Beschaffenheit
fortaleza Dynamik; Geschwindigkeit; Kraft; Schnellheit; Vermögen Antrieb; Antriebskraft; Arbeitskraft; Basstion; Burg; Burgschloß; Festung; Fort; Kraft; Macht; Ritterschloß; Schloß; Schub; Seite mit Verstärkung; Stärke; Tatkraft; Triebkraft; Türschloß; Verriegelung; Zitadelle; starke Seite; stärkste Seite
incidente Fahrgeschwindigkeit; Geschwindigkeit; Reisegeschwindigkeit; Tempo Begebenheit; Eintreten; Ereignis; Geschehen; Vorfall; Vorgang; Zwischenfall
ligereza Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Helligkeit; Leichtfertigkeit; Leichtheit
marcha Eile; Fahrgeschwindigkeit; Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Hast; Raschheit; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Abfahren; Abreisen; Anmarsch; Aufmarsch; Aufputschmittel; Aufzug; Bewegung; Böschung; Demonstration; Doping; Dringlichkeit; Durchgang; Eile; Emsigkeit; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Flug; Flugreise; Formalität; Förmlichkeit; Gang; Gasse; Gastspielreise; Gehetz; Gänge; Hast; Hetze; Konvoi; Korridor; Kundgebung; Körperbewegung; Manifestation; Marsch; Passage; Pracht; Prozession; Raschheit; Schnelligkeit; Stattlichkeit; Tempo; Tour; Tournee; Umzug; Vierung; Vormarsch; Wandersport; Weggehen; Zeremonie; Überstürzung
navegación Fahrgeschwindigkeit; Geschwindigkeit; Reisegeschwindigkeit; Tempo Manövrieren; Navigation; Navigieren; Schiffahrt; Seefahrt; Seeschiffahrt; Steuermannskunde
premura Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Überstürzung
pretexto Fahrgeschwindigkeit; Geschwindigkeit; Reisegeschwindigkeit; Tempo Ausflucht; Ausrede; Deckmantel; Entschuldigung; Vorschützung; Vortäuschung
prisa Eile; Fahrgeschwindigkeit; Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Hast; Raschheit; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Dringlichkeit; Eile; Überstürzung
progreso Geschwindigkeit Ausbildung; Bildung; Dichtung; Entwicklung; Erziehung; Fortbildung; Fortschritt; Horde; Kram; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schule; Schulung; Schund; Unterricht; Unterrichtswesen; Wachstum; Zunahme; Zusammengeraffte
prontitud Eile; Fahrgeschwindigkeit; Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Hast; Raschheit; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Überstürzung
rapidez Eile; Fahrgeschwindigkeit; Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Hast; Raschheit; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Überstürzung
rebosamiento Eile; Fahrgeschwindigkeit; Geschwindigkeit; Hast; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo Auswuchs; Bewegung; Körperbewegung; Zuviel; Überfluß; Übermaß; Überschuß
ritmo Eile; Fahrgeschwindigkeit; Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Hast; Raschheit; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Kadenz
soltura Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Ungezwungenheit
tempo Fahrgeschwindigkeit; Geschwindigkeit; Reisegeschwindigkeit; Tempo
tiempo Eile; Fahrgeschwindigkeit; Geschwindigkeit; Hast; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo Weile; Zeit; Zeitabschnitt; Zeitalter; Zeitraum
urgencia Eile; Fahrgeschwindigkeit; Geschwindigkeit; Hast; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Überstürzung
velocidad Eile; Fahrgeschwindigkeit; Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Hast; Raschheit; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit Gang; Raschheit; Schalteinrichtung
velocidad de marcha Eile; Fahrgeschwindigkeit; Geschwindigkeit; Hast; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo
vitalidad Dynamik; Geschwindigkeit; Kraft; Schnellheit; Vermögen Arbeitskraft; Kraft; Lebenskraft; Lebensmut; Macht; Stärke; Tatkraft; Triebkraft; Vitalität
vivacidad Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit Ausgelassenheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gefallen; Genuß; Geriebenheit; Gerissenheit; Geselligkeit; Gewandtheit; Gewieftheit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Jubel; Keckheid; Keckheit; Klugheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Pfiffigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Seligkeit; Spaß; Spitzfindigkeit; Vergnügen; Verschlagenheit; Wendigkeit; Witzigkeit
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
acción Aktion
OtherRelated TranslationsOther Translations
tiempo Wetter

Synonyms for "Geschwindigkeit":


Wiktionary Translations for Geschwindigkeit:

Geschwindigkeit
noun
  1. Physik: Verhältnis von zurückgelegter Strecke zur dafür benötigten Zeit (Geschwindigkeit = Strecke/Zeit)

Cross Translation:
FromToVia
Geschwindigkeit velocidad vaart — een opgebouwde snelheid
Geschwindigkeit rapidez; velocidad snelheid — de verandering in de tijd van de plaats van een voorwerp
Geschwindigkeit paso; ritmo pace — speed
Geschwindigkeit velocidad speed — rate of motion
Geschwindigkeit velocidad velocity — vector quantity
Geschwindigkeit velocidad; paso; marcha; aspecto; apariencia; andamiento allurefaçon d’aller, de marcher.
Geschwindigkeit celeridad céléritépromptitude dans l’exécution, activité rapide.
Geschwindigkeit velocidad; prisa rapiditécélérité, grande vitesse.
Geschwindigkeit velocidad vitesseallure, rapidité lors d’un mouvement.

External Machine Translations:

Related Translations for Geschwindigkeit