Summary


German

Detailed Translations for befolgten from German to Spanish

befolgen:

befolgen verb (befolge, befolgst, befolgt, befolgte, befolgtet, befolgt)

  1. befolgen
  2. befolgen (gehorchen; folgen; nachfolgen; nachkommen)
  3. befolgen (gehorchen; folgen; nachkommen; nachfolgen)

Conjugations for befolgen:

Präsens
  1. befolge
  2. befolgst
  3. befolgt
  4. befolgen
  5. befolgt
  6. befolgen
Imperfekt
  1. befolgte
  2. befolgtest
  3. befolgte
  4. befolgten
  5. befolgtet
  6. befolgten
Perfekt
  1. habe befolgt
  2. hast befolgt
  3. hat befolgt
  4. haben befolgt
  5. habt befolgt
  6. haben befolgt
1. Konjunktiv [1]
  1. befolge
  2. befolgest
  3. befolge
  4. befolgen
  5. befolget
  6. befolgen
2. Konjunktiv
  1. befolgte
  2. befolgtest
  3. befolgte
  4. befolgten
  5. befolgtet
  6. befolgten
Futur 1
  1. werde befolgen
  2. wirst befolgen
  3. wird befolgen
  4. werden befolgen
  5. werdet befolgen
  6. werden befolgen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde befolgen
  2. würdest befolgen
  3. würde befolgen
  4. würden befolgen
  5. würdet befolgen
  6. würden befolgen
Diverses
  1. befolg!
  2. befolgt!
  3. befolgen Sie!
  4. befolgt
  5. befolgend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for befolgen:

NounRelated TranslationsOther Translations
atender Ausführen; Fertigsein; Folge
cumplir Ausführen; Folge
escuchar Anhören; Hören
suceder Stattfinden
VerbRelated TranslationsOther Translations
atender befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen Knöpfe bedienen; abhören; anhören; annehmen; assistieren; aufmerksahm zuhören; ausforschen; ausfragen; auszahlen; bedienen; befragen; beistehen; beitragen; belohnen; besolden; bewirken; bezahlen; einspringen; entgelten; für etwas sorgen; gutes tun; helfen; hinhören; honorieren; horchen; hören; jemanden ersetzen; lauschen; lohnen; mildtätig sein; mithelfen; pflegen; sekundieren; sich kümmern; sorgen; sorgen für; stützen; vergüten; verhören; verlassen; verpflegen; versorgen; zuhören
atender a befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen abhören; aufmerksahm zuhören; ausforschen; ausfragen; befragen; behandeln; für etwas sorgen; gönnen; hinhören; horchen; hören; pflegen; sorgen; verhören; verpflegen; versorgen; zuerkennen; zugestehen; zuhören; zuteilen; zuweisen; überreichen
cumplir befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen auseinanderhalten; beilegen; bemerken; folgen; merken; nachfolgen; nachkommen; spüren; unterscheiden; verwirklichen; wahrmachen; wahrnehmen
cumplir con befolgen abhören; ausforschen; ausfragen; bedecken; befragen; bekleiden; bewilligen; beziehen; einwilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; verdecken; vergönnen; verhören; verkleiden; versehen; zuerkennen; zugestehen; zuteilen; zuweisen; überreichen
escuchar befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen abhören; anhören; aufmerksahm zuhören; ausforschen; ausfragen; befragen; hinhören; horchen; hören; lauschen; schicken; verhören; zuhören
hacer caso befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen aufmerksahm zuhören; hinhören; horchen; hören; zuhören
obedecer befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen
seguir befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen andauern; durchgehen; erfolgen; folgen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; fortziehen; hinterherkommen; imitieren; kontinuieren; kopieren; nachahmen; nachbilden; nachfolgen; nachkommen; nachmachen; nachsetzen; nachverfolgen; verfolgen; weiterarbeiten; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen
suceder befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen Platz haben; anschwellen; aufgehen; eintreten; enstehen; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; folgen; gelangen; geschehen; nachfolgen; nachkommen; passieren; schließen; schwellen; sich ereignen; sich erheben; sicherheben; sperren; steigen; verriegeln; verschließen; versperren; wachsen; werden; zumachen; zusperren
tener cuidado befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen achtgeben; achtgeben auf; auf der Hut sein; auf die Gefahr aufpassen; aufmerksahm zuhören; aufpassen; ausschauen; ausspähen; hinhören; horchen; hören; hüten; sich hüten vor; sich vor Gefahr in acht nehmen; spähen; vorsichtig sein; vorzichtig sein; zuhören

Synonyms for "befolgen":


Wiktionary Translations for befolgen:

befolgen
  1. (transitiv) (einen Befehl) ausführen

Cross Translation:
FromToVia
befolgen adherir; cumplir adhere — To be consistent or coherent; to be in accordance; to agree
befolgen obedecer; seguir opvolgen — uitvoeren wat een ander aangeraden of bevolen heeft
befolgen obedecer obéir — Se soumettre à une demande, une règle ou une obligation d’une personne ; exécuter un ordre donné.

External Machine Translations: