German
Detailed Translations for befreit from German to Spanish
befreit:
Translation Matrix for befreit:
Noun | Related Translations | Other Translations |
liberado | Freigelassene | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
liberado | befreit | ausgestellt; freigegeben |
redimido | befreit | freigegeben |
salvado | befreit |
befreien:
-
befreien (entlassen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen)
poner en libertad; libertar; dejar; excarcelar; liberar; dejar libre; dar libertad-
poner en libertad verb
-
libertar verb
-
dejar verb
-
excarcelar verb
-
liberar verb
-
dejar libre verb
-
dar libertad verb
-
-
befreien (sich befreien; entkommen; entfliehen; )
-
befreien
-
befreien
-
befreien (freimachen; entlassen; erlösen; )
Conjugations for befreien:
Präsens
- befreie
- befreist
- befreit
- befreien
- befreit
- befreien
Imperfekt
- befreite
- befreitest
- befreite
- befreiten
- befreitet
- befreiten
Perfekt
- habe befreit
- hast befreit
- hat befreit
- haben befreit
- habt befreit
- haben befreit
1. Konjunktiv [1]
- befreie
- befreiest
- befreie
- befreien
- befreiet
- befreien
2. Konjunktiv
- befreite
- befreitest
- befreite
- befreiten
- befreitet
- befreiten
Futur 1
- werde befreien
- wirst befreien
- wird befreien
- werden befreien
- werdet befreien
- werden befreien
1. Konjunktiv [2]
- würde befreien
- würdest befreien
- würde befreien
- würden befreien
- würdet befreien
- würden befreien
Diverses
- befrei!
- befreit!
- befreien Sie!
- befreit
- befreiend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for befreien:
Synonyms for "befreien":
Wiktionary Translations for befreien:
befreien
Cross Translation:
verb
-
transitiv: jemands Zwangslage beenden
- befreien → liberar
-
reflexiv: aus einer Zwangslage entkommen
- befreien → liberarse
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• befreien | → eximir | ↔ clear — to remove from suspicion |
• befreien | → liberar | ↔ deliver — set free |
• befreien | → librar | ↔ free — make free |
• befreien | → liberar | ↔ liberate — to free |
• befreien | → librar; liberar | ↔ verlossen — daadwerkelijk of overdrachtelijk van ketenen bevrijden |
• befreien | → liberar | ↔ bevrijden — iemand of een bevolking van gevangenschap of onderdrukking verlossen |
• befreien | → libertar; poner en libertad | ↔ délivrer — rendre libre de ce qui oppresser, de ce qui faire souffrir, de ce qui incommoder. |
• befreien | → libertar; liberar | ↔ libérer — Rendre libre une personne ou un objet qui détenir par une loi ou une personne. |
• befreien | → reformar; adelantar; mejorar; libertar; poner en libertad | ↔ réformer — rétablir dans l’ancienne forme ; donner une meilleure forme à une chose ; la corriger, la rectifier, soit ajouter, soit retrancher. |
• befreien | → emancipar | ↔ émanciper — libérer. |
External Machine Translations:
Microsoft
- libre