German

Detailed Translations for begriff from German to Spanish

begreifen:

Conjugations for begreifen:

Präsens
  1. begreife
  2. begreifst
  3. begreift
  4. begreifen
  5. begreift
  6. begreifen
Imperfekt
  1. begriff
  2. begriffst
  3. begriff
  4. begriffen
  5. begrifft
  6. begriffend
Perfekt
  1. habe begriffen
  2. hast begriffen
  3. hat begriffen
  4. haben begriffen
  5. habt begriffen
  6. haben begriffen
1. Konjunktiv [1]
  1. begreife
  2. begreifest
  3. begreife
  4. begreifen
  5. begreifet
  6. begreifen
2. Konjunktiv
  1. begriffe
  2. begriffest
  3. begriffe
  4. begriffen
  5. begriffet
  6. begriffen
Futur 1
  1. werde begreifen
  2. wirst begreifen
  3. wird begreifen
  4. werden begreifen
  5. werdet begreifen
  6. werden begreifen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde begreifen
  2. würdest begreifen
  3. würde begreifen
  4. würden begreifen
  5. würdet begreifen
  6. würden begreifen
Diverses
  1. begreif!
  2. begreift!
  3. begreifen Sie!
  4. begriffen
  5. begreifend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for begreifen:

NounRelated TranslationsOther Translations
agarrar Anfassen; Anpacken; Festnehmen; Festpacken
coger Anfassen; Anpacken; Begreifen; Festnehmen; Festpacken
comprender Begreifen; Beinhalten; Verstehen
controlar Kontrolieren
entender Verstehen
VerbRelated TranslationsOther Translations
agarrar anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen abfangen; aneinanderreihen; anfassen; anpacken; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; eingreifen; einhaken; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; festhaken; festhalten; festhängen; festnehmen; grabbeln; grapschen; grapsen; greifen; haken; herumkramen; hintergehen; ketten; klammern; kramen; kriegen; packen; prellen; rummeln; rühren; schachern; stöbern; umklammern; verhaften; verketten; verladen; verwickeln; wühlen; zugreifen; zwängen; überlisten; übervorteilen
calar begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; schnallen; verstehen angelangen; bereichen; betreiben; davontragen; durchdringen; durchhalten; durchschauen; durchsehen; durchsetzen; durchtränken mit flüssigem; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; ergründen; erreichen; erzielen; festhaken; fortsetzen; hämmern; kapieren; tränken
captar anpacken; begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; festgreifen; greifen; kapieren; packen; verstehen aneignen; bemächtigen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
coger anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen Abnormal intrigieren; abfangen; abhandenmachen; abschmeicheln; absorbieren; ainnehmen; aneignen; aneinanderreihen; anfassen; annehmen; anpacken; anwenden; auffangen; auflesen; aufnehmen; aufsaugen; auftragen; ausschlürfen; ausspielen; backen; ballen; bekommen; bemächtigen; benutzen; davontragen; eingreifen; einholen; einpacken; einsammeln; entwenden; erbetteln; erfassen; ergreifen; erhaschen; ernten; erobern; ertappen; erwischen; etwas unerwartetes tun; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; gebrauchen; gehen; grabbeln; greifen; handhaben; hantieren; hervorholen; hinterziehen; holen; intrigieren; kappen; ketten; klauen; knutschen; kriegen; lesen; nehmen; packen; pflücken; rauben; schmieden; schnappen; stehlen; unverlangt bekommen; verhaften; verketten; veruntreuen; verwenden; verwickeln; wegnehmen; wegschnappen; zugreifen; überlisten; überrumpeln
comprender begreifen; durchschauen; einsehen; erfassen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; schnallen; verstehen abhören; ausforschen; ausfragen; befragen; beinhalten; durchschauen; durchsehen; enthalten; erfassen; ergreifen; erkennen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; implizieren; kapieren; kennen; lauten; schnappen; umfassen; verhören
concebir auffassen; begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen anfertigen; aufbauen; aufgraben; aufstellen; ausbrüten; ausgraben; bauen; bilden; brüten; einrichten; einsetzen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfinden; errichten; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; festlegen; formen; gestalten; graben; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; installieren; konstruieren; konzipieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen; warmhalten
controlar begreifen; mächtig sein achtgeben; anschauen; ansehen; ausforschen; ausmachen; ausprobieren; beaufsichtigen; begucken; beherrschen; beobachten; besichtigen; bewachen; bezwingen; bändigen; durchforschen; dämpfen; erforschen; erkunden; erproben; forschen; hinblicken; in Zucht halten; inspizieren; kontrollieren; nachforschen; nachprüfen; observieren; patrouillieren; proben; prüfen; sich anschauen; sich ansehen; testen; unterdrücken; untersuchen; zusehen; zügeln; überprüfen; überwachen
darse cuenta de begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen anschauen; ansehen; bemerken; beobachten; betrachten; einen Blick darauf werfen; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; gucken; merken; schauen; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen
distinguir begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen Unterschied machen; abstechen; anblicken; anschauen; ansehen; auseinanderhalten; begucken; bemerken; beobachten; besehen; bestimmen; betrachten; bezeichnen; beäugen; charakterisieren; dekorieren; determinieren; differenzieren; ein Ehrezeichen geben; entdecken; erkennen; feststellen; gaffen; gucken; kennzeichnen; merken; observieren; schauen; sehen; signalisieren; spüren; unterscheiden; unterschieden; wahrnehmen; zu sehen bekommen; zum Ritter schlagen; zusehen
dominar begreifen; mächtig sein abrichten; anfügen; befehlen; beherrschen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; bezwingen; bezähmen; blockieren; bändigen; die Oberhand haben; dominieren; dressieren; dämpfen; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einreiten; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; gebieten; herrschen; hinzufügen; in Zucht halten; kommandieren; kontrollieren; lenken; mächtiger sein; regieren; schalten; schließen; steuern; umfassen; umschließen; umziehen; unterdrücken; verkapseln; vorherrschen; walten; weiterreichen; zähmen; zügeln; überwiegen
engastar anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen
engañar anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen abfangen; aufhängen; aufziehen; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; bestricken; betrogen werden; betrügen; erzählen; etwas bekommen; fesseln; foppen; grabbeln; greifen; hereinlegen; hervorholen; hintergehen; hinters Licht führen; irreführen; jemanden prellen; neppen; prellen; täuschen; verarschen; verladen; vormachen; übertölpeln; übervorteilen
entender auffassen; begreifen; durchschauen; einsehen; erfassen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; schnallen; verstehen abhören; ausforschen; ausfragen; befragen; durchschauen; durchsehen; einfühlen; einleben; erfassen; ergreifen; erkennen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; fühlen; kapieren; kennen; mitleben; schnappen; verhören
estafar anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; aufziehen; ausnehmen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; betören; bezaubern; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; foppen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; irreführen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; verarschen; verladen; übertölpeln; übervorteilen
oír begreifen; erfassen; kapieren; verstehen abhören; ausforschen; ausfragen; befragen; verhören
reconocer begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen abfühlen; abgeben; abhören; abtasten; ausforschen; ausfragen; befragen; beipflichten; bejahen; der Ansicht sein; durchforschen; einliefern; einreichen; einsenden; erforschen; erkunden; erneuern; examinieren; forschen; gönnen; inspizieren; kontrollieren; mustern; nachforschen; nachgeben; nachsagen; neu Leben einblasen; neugestalten; prüfen; restaurieren; sich mit etwas identifizieren; verhören; wiedererkennen; zuerkennen; zugestehen; zuteilen; zuweisen; überreichen
timar anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen abgrenzen; abstecken; abzäunen; anheben; aufheben; ausheben; ausnehmen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einhegen; einzäunen; emporheben; erheben; festlegen; fremd gehen; heben; hereinlegen; hinaufbringen; hintergehen; hinters Licht führen; hochheben; hochnehmen; hochziehen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; verarschen; verladen; übervorteilen
tomarse auffassen; begreifen; einsehen; verstehen
trabar anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen

Synonyms for "begreifen":


Wiktionary Translations for begreifen:

begreifen
verb
  1. in sich begreifen: etwas umfassen, beinhalten
  2. etwas oder jemanden mit dem Verstand erfassen

Cross Translation:
FromToVia
begreifen comprender; entender; aprehender; captar; percibir apprehend — to understand; to recognize
begreifen cachar; captar; comprender catch — to perceive and understand (jump)
begreifen comprender comprehend — to understand
begreifen comprender; ahondar; profundizar fathom — (transitive, figuratively) to manage to comprehend
begreifen comprender grasp — to understand
begreifen entender make sense — decipher, understand
begreifen entender understand — to be aware of the meaning of
begreifen tañar snappen — iets vatten in de zin van begrijpen, doorhebben
begreifen concebir bevatten — begrijpen
begreifen captar; comprender saisir — Discerner, comprendre.

External Machine Translations:

Related Translations for begriff