German

Detailed Translations for bliesen from German to Spanish

blasen:

blasen verb (blase, bläst, bliest, geblasen)

  1. blasen (flöten; pfeifen)
  2. blasen (lutschen; saugen)

Conjugations for blasen:

Präsens
  1. blase
  2. bläst
  3. bläst
  4. blasen
  5. blast
  6. blasen
Imperfekt
  1. blies
  2. bliest
  3. bliest
  4. bliesen
  5. bliest
  6. bliesen
Perfekt
  1. habe geblasen
  2. hast geblasen
  3. hat geblasen
  4. haben geblasen
  5. habt geblasen
  6. haben geblasen
1. Konjunktiv [1]
  1. blase
  2. blasest
  3. blase
  4. blasen
  5. blaset
  6. blasen
2. Konjunktiv
  1. bliese
  2. bliesest
  3. bliese
  4. bliesen
  5. blieset
  6. bliesen
Futur 1
  1. werde blasen
  2. wirst blasen
  3. wird blasen
  4. werden blasen
  5. werdet blasen
  6. werden blasen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde blasen
  2. würdest blasen
  3. würde blasen
  4. würden blasen
  5. würdet blasen
  6. würden blasen
Diverses
  1. blas!
  2. blast!
  3. blasen Sie!
  4. geblasen
  5. blasend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for blasen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
chuparsela blasen; lutschen; saugen
chupetear blasen; lutschen; saugen lutschen; saugen
silbar blasen; flöten; pfeifen auspfeifen; flüstern; knistern; lispeln; rascheln; raunen; sausen; säuseln; tuscheln; zischeln
soplar blasen; flöten; pfeifen ausatmen; ausblasen; ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; bürsten; fortblasen; hecheln; keuchen; schnaufen; stark wehen; verraten; vorsagen; wehen
tocar la flauta blasen; flöten; pfeifen

Synonyms for "blasen":

  • pusten
  • lecken; oral befriedigen; schwanzlutschen

Wiktionary Translations for blasen:

blasen
verb
  1. vulgär: den Penis sexuell oral stimulieren
  2. ausstoßen von Luft aus dem Mund; etwas in die Luft bzw. Atmosphäre überleiten; in etwas hineinpusten

Cross Translation:
FromToVia
blasen soplar blow — to produce an air current
blasen soplar blow — to propel by an air current
blasen mamar; chupar blow — to fellate
blasen hacer una mamada give head — slang: to perform oral sex on another person
blasen mamar; petear suck off — to give a blowjob
blasen soplar waaien — plaatsvinden van een sterke luchtstroming
blasen chupar; mamar sucer — Traductions à trier suivant le sens

umblasen:

umblasen verb (blase um, bläst um, blies um, bliest, umgeblasen)

  1. umblasen
  2. umblasen (umwehen)

Conjugations for umblasen:

Präsens
  1. blase um
  2. bläst um
  3. bläst um
  4. blasen um
  5. blast um
  6. blasen um
Imperfekt
  1. blies
  2. bliesest um
  3. blies um
  4. bliesen
  5. bliest
  6. bliesen
Perfekt
  1. habe umgeblasen
  2. hast umgeblasen
  3. hat umgeblasen
  4. haben umgeblasen
  5. habt umgeblasen
  6. haben umgeblasen
1. Konjunktiv [1]
  1. blase um
  2. blasest um
  3. blase um
  4. blasen um
  5. blaset um
  6. blasen um
2. Konjunktiv
  1. bliese um
  2. bliesest um
  3. bliese um
  4. bliesen um
  5. blieset um
  6. bliesen um
Futur 1
  1. werde umblasen
  2. wirst umblasen
  3. wird umblasen
  4. werden umblasen
  5. werdet umblasen
  6. werden umblasen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde umblasen
  2. würdest umblasen
  3. würde umblasen
  4. würden umblasen
  5. würdet umblasen
  6. würden umblasen
Diverses
  1. blas um!
  2. blast um!
  3. blasen Sie um!
  4. umgeblasen
  5. umblasend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for umblasen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
derribar soplando umblasen
ser abatido por el viento umblasen; umwehen
ser derribado por el viento umblasen; umwehen

External Machine Translations: