German

Detailed Translations for recht from German to Spanish

recht:

recht

  1. recht (richtig)

Translation Matrix for recht:

NounRelated TranslationsOther Translations
honesto Ehrliche; Rechtschaffene; Redliche
honrado Ehrliche; Rechtschaffene; Redliche
justo Ehrliche; Gerechte; Rechtschaffene; Redliche
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
justo recht; richtig
ModifierRelated TranslationsOther Translations
a la derecha auf der rechten Seite; recht; rechts rechts abbiegen
correcto anständig; aufrichtig; ehrenwert; ehrlich; fair; gerecht; korrekt; recht; redlich achtenswert; akkurat; angemessen; anmutig; ansehnlich; anständig; apart; artig; aufrichtig; beträchtlich; ehrbar; ehrenwert; ehrlich; einwandfrei; elegant; erheblich; fair; fehlerfrei; fehlerlos; fein; fleckenlos; galant; gebildet; gehörig; genau; gepflegt; gerade; geradeheraus; gerecht; geschmacksvoll; geschmeidig; gewissenhaft; geziemend; glockenrein; grazil; graziös; gründlich; gut; haargenau; herb; höflich; korrekt; lauter; makellos; minuziös; netto; nicht verschnitten; offen; offenherzig; ordentlich; passend; peinlich genau; perfekt; pur; rein; richtig; sauber; schicklich; sittsam; stilvoll; tadellos; treugesinnt; treuherzig; tugendhaft; unverfälscht; unverschnitten; wohlanständig; wohlerzogen; ziemlich; zivilisiert
decente anständig; aufrichtig; ehrenwert; ehrlich; fair; gerecht; korrekt; recht; redlich achtenswert; angemessen; angenehm; ansehnlich; anständig; artig; aufgeräumt; bedeutend; beträchtlich; brav; dezent; ehrbar; ehrenwert; einwandfrei; erfreulich; erheblich; erträglich; fehlerfrei; fleckenlos; freundlich; freundschaftlich; galant; gebildet; gefällig; geordnet; gepflegt; gesellig; geziemend; gutartig; herb; hygienisch; höflich; jungfraulich; kameradschaftlich; korrekt; leidlich; liebenswürdig; makellos; nett; ordentlich; passend; rein; reinlich; respektabel; sauber; sauber und rein; schicklich; sittsam; sympathisch; tadellos; tugendhaft; umgänglich; unberührt; wichtig; wohlanständig; wohlerzogen; ziemlich; zivilisiert; züchtig
derecha auf der rechten Seite; recht; rechts
diestro auf der rechten Seite; recht; rechts anwendbar; aufgeweckt; aufpoliert; ausgekocht; ausgelernt; ausgeschlafen; behende; bewandert; brauchbar; clever; dreist; durchtrieben; einsetzbar; erfahren; fachmännisch; flink; flott; fähig; gebräuchlich; geeignet; geistreich; gekonnt; gerissen; gescheit; geschickt; geschliffen; geschult; gewandt; gewichst; geübt; glatt; glattgeschliffen; handlich; helle; klug; kundig; nützlich; pfiffig; raffiniert; rechtshändig; sachverständig; scharfsichtig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; tauglich; treffend; tüchtig; verschmitzt; verwendbar
equitativo anständig; aufrichtig; ehrenwert; ehrlich; fair; gerecht; korrekt; recht; redlich
honesto anständig; aufrichtig; ehrenwert; ehrlich; fair; gerecht; korrekt; recht; redlich achtenswert; angemessen; angenehm; ansehnlich; anständig; artig; aufrichtig; dauerhaft; dezent; effektiv; ehrbar; ehrenwert; ehrlich; erfreulich; fair; fein; fest; fidel; freundlich; freundschaftlich; galant; gediegen; gefällig; gerade; geradeheraus; gerecht; gesellig; geziemend; gründlich; gutartig; handfest; höflich; integer; kameradschaftlich; keusch; kräftig; liebenswürdig; nett; offen; offenherzig; ordentlich; pur; rechtschaffen; rein; respektabel; robust; schicklich; sittsam; solid; solide; stabil; sympathisch; tauglich; treugesinnt; treuherzig; tugendhaft; tüchtig; umgänglich; wahrhaft; wohlanständig; wohlerzogen; zuverlässig; züchtig
honrado anständig; aufrichtig; ehrenwert; ehrlich; fair; gerecht; korrekt; recht; redlich achtenswert; angemessen; ansehnlich; anständig; artig; aufrecht; aufrichtig; beschaulich; direkt; echt; ehrbar; ehrenwert; ehrlich; fair; fein; fidel; galant; gerade; geradeheraus; gerecht; höflich; kontemplativ; loyal; offen; offenherzig; ordentlich; pur; rechtschaffen; respektabel; rundheraus; schicklich; sittsam; treu; treugesinnt; treuherzig; tugendhaft; wohlanständig; wohlerzogen
justo anständig; aufrichtig; ehrenwert; ehrlich; fair; gerecht; korrekt; recht; redlich abgemessen; akkurat; angemessen; anständig; aufrecht; aufrichtig; begründet; beharrlich; berechtigt; beschaulich; beständig; dauerhaft; direkt; echt; ehrlich; einwandfrei; eisern; fair; fidel; geltend; genau; gerade noch; geradeheraus; gerecht; gesetzlich; gesetzmäßig; gewissenhaft; geziemend; gründlich; gut; gültig; haargenau; keusch; kontemplativ; korrekt; minuziös; offen; passend; peinlich genau; rechtmäßig; rechtsgültig sein; rechtskräftig; redlich; rein; richtig; rundheraus; schicklich; sicher; sittsam; standhaft; stichhaltig; tadellos; unerschütterlich; wohlbegründet; zu recht; zustehend; züchtig
sin rodeos gerade; recht aufgeschlossen; aufrichtig; frei; freimütig; gerade; geradeheraus; glatt; kurzerhand; kurzweg; offen; offenherzig; ohne Umschweife; rundheraus; unumwunden; unverblümt; unverhohlen; zugänglich
sincero anständig; aufrichtig; ehrenwert; ehrlich; fair; gerecht; korrekt; recht; redlich aufrecht; aufrichtig; ehrlich; fair; fein; fidel; gemeint; gerade; geradeheraus; gerecht; gewaltig; gutgemeint; heftig; herzlich; inbrünstig; innig; intensiv; intim; offen; offenherzig; pur; rechtschaffen; tief; treugesinnt; treuherzig; unumwunden; unverblümt; vertraulich; vertraut; vollmundig; wahrhaft; wohlgemeint; zärtlich

Synonyms for "recht":


Wiktionary Translations for recht:

recht
adjective
  1. passend, richtig
  2. nur attributiv, also mit einer Deklinationsendung; keine Steigerung: zu der Seite gehörig, auf der die meisten Menschen das Herz nicht haben

Cross Translation:
FromToVia
recht completamente quite — in a fully justified sense; truly
recht recto; directo; estricto; tieso direct — Qui est droit, qui ne taire aucun détour.
recht exacto; puntual; formal; correcto; justo exact — Qui suivre rigoureusement la vérité, la convention.
recht correcto; exacto juste — Qui est conforme au droit, à la raison et à la justice.
recht más bien plutôt — Environ, assez, approximativement.
recht verdadero; real réelvéritable, effectif, vrai, sans fiction ni figure.
recht cierto; verdadero vrai — Qui est conforme à la vérité, à ce qui est réellement.

recht form of rechen:

rechen verb (reche, rechst, recht, rechte, rechtet, gerecht)

  1. rechen (harken; zusammenharken)

Conjugations for rechen:

Präsens
  1. reche
  2. rechst
  3. recht
  4. rechen
  5. recht
  6. rechen
Imperfekt
  1. rechte
  2. rechtest
  3. rechte
  4. rechten
  5. rechtet
  6. rechten
Perfekt
  1. habe gerecht
  2. hast gerecht
  3. hat gerecht
  4. haben gerecht
  5. habt gerecht
  6. haben gerecht
1. Konjunktiv [1]
  1. reche
  2. rechest
  3. reche
  4. rechen
  5. rechet
  6. rechen
2. Konjunktiv
  1. rechte
  2. rechtest
  3. rechte
  4. rechten
  5. rechtet
  6. rechten
Futur 1
  1. werde rechen
  2. wirst rechen
  3. wird rechen
  4. werden rechen
  5. werdet rechen
  6. werden rechen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde rechen
  2. würdest rechen
  3. würde rechen
  4. würden rechen
  5. würdet rechen
  6. würden rechen
Diverses
  1. rech!
  2. recht!
  3. rechen Sie!
  4. gerecht
  5. rechend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for rechen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
rastrillar harken; rechen; zusammen rechen; zusammenharken

External Machine Translations:

Related Translations for recht