Summary
German to Spanish: more detail...
- spielen:
-
Wiktionary:
- spielen → jugar, tocar, interpretar
- spielen → actuar, comportar, tensar, jugar, apostar, cantar, danzar, ejecutar, interpretar, tocar, reproducir, fingir, afectar, simular, darse tono, ponerse, representar, describir, expresar, enunciar
German
Detailed Translations for spielten from German to Spanish
spielen:
-
spielen (tun als ob; darstellen)
-
spielen (auftreten)
darse; trabajar; actuar; interpretar un papel teatral; intervenir-
darse verb
-
trabajar verb
-
actuar verb
-
intervenir verb
-
-
spielen (eine Rolle spielen; auftreten; darstellen)
-
spielen (wetten; spekulieren)
-
spielen (sich unterscheiden; sichauszeichnen; strahlen; hinausragen; hinausragenüber; scheinen; leuchten; spiegeln; glänzen; glühen; sich hervortun)
-
spielen (dramatisieren; darstellen)
actuar; interpretar; hacer teatro; interpretar un papel teatral-
actuar verb
-
interpretar verb
-
hacer teatro verb
-
-
spielen (erdichten; simulieren; vortäuschen; sichverstellen; erfinden; vorgeben; vormachen; heucheln; vortun)
Conjugations for spielen:
Präsens
- spiele
- spielst
- spielt
- spielen
- spielt
- spielen
Imperfekt
- spielte
- spieltest
- spielte
- spielten
- spieltet
- spielten
Perfekt
- habe gespielt
- hast gespielt
- hat gespielt
- haben gespielt
- habt gespielt
- haben gespielt
1. Konjunktiv [1]
- spiele
- spielest
- spiele
- spielen
- spielet
- spielen
2. Konjunktiv
- spielte
- spieltest
- spielte
- spielten
- spieltet
- spielten
Futur 1
- werde spielen
- wirst spielen
- wird spielen
- werden spielen
- werdet spielen
- werden spielen
1. Konjunktiv [2]
- würde spielen
- würdest spielen
- würde spielen
- würden spielen
- würdet spielen
- würden spielen
Diverses
- spiel!
- spielt!
- spielen Sie!
- gespielt
- spielend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for spielen:
Synonyms for "spielen":
Wiktionary Translations for spielen:
spielen
Cross Translation:
verb
-
einer zwanglosen komplexen Betätigung, bei der der Lustgewinn im Vordergrund steht, nachgehen
- spielen → jugar
-
ein Musikinstrument benutzen
- spielen → tocar
-
eine Darbietung zur Unterhaltung anderer geben
- spielen → interpretar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• spielen | → actuar | ↔ act — to perform a theatrical role |
• spielen | → comportar | ↔ act — to behave in a certain way |
• spielen | → tensar | ↔ flex — to tighten one's muscles |
• spielen | → jugar; apostar | ↔ gamble — to play casino games |
• spielen | → actuar; cantar; danzar; ejecutar; interpretar | ↔ perform — to do something in front of an audience |
• spielen | → jugar | ↔ play — act in a manner such that one has fun |
• spielen | → tocar | ↔ play — produce music using a musical instrument (intransitive sense, not affecting a noun) |
• spielen | → actuar | ↔ play — act in a performance |
• spielen | → reproducir | ↔ play — use a device to hear (a recording) |
• spielen | → jugar | ↔ spelen — recreatief of ontspannend bezig zijn |
• spielen | → jugar | ↔ gokken — iets van waarde, veelal geld, inzetten op de mogelijke uitkomst van iets onzekers |
• spielen | → fingir; afectar; simular | ↔ feindre — présenter une chose comme réelle en lui donner une fausse apparence. |
• spielen | → darse tono; ponerse | ↔ minauder — Faire certaines mines, affecter certaines manières pour plaire et paraître plus agréable. |
• spielen | → representar; describir; jugar; tocar; expresar; enunciar | ↔ représenter — présenter de nouveau. |
External Machine Translations: