German

Detailed Translations for träge from German to Spanish

träge:

träge adj

  1. träge (trödelig; langsam; schleppend; )
  2. träge (langsam; schwerfällig)
  3. träge (behäbig; schwerfällig)
  4. träge (lax; lasch)
  5. träge (lustlos; schlaff; freudlos; )
  6. träge (verkrüppelt; lahm; hinkend; verstümmelt)
  7. träge (müde; faul; langsam; )
  8. träge (faul)

Translation Matrix for träge:

NounRelated TranslationsOther Translations
fastidioso Dämon; Quälgeist; Satan; Teufel
indeciso Wankelmütige; wankelmütiger mensch
lerdo Flasche; Schlappschwanz; Schwächling; Trottel; Vollidiot
libertino Freidenker; Freigeist; Libertin; Schürzenjäger; lockere Vogel
lisiado Verstümmelter
minusválido Behinderte; Behinderter
mutilado Verstümmelter
parado Arbeitslose; Arbeitsloser
perezoso Bummler; Drückeberger; Faulenzer; Faulpelz; Faultier; Müßiggänger; Sclappschwanz; Tagedieb
pesado Behinderung; Belästigung; Dreckskerl; Dusselchen; Ergernis; Ergernisse; Giftnudel; Ranger; Störung; Ungemach; Unruhestifter; lästige Person; lästiger Mensch; lästiges Kind; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis
remolón Drückeberger; Drückebergerin; Faseler; Faselhans; Faulenzer; Faulpelz; Faultier; Lustlosig Person; Nachzügler; Nörgler; Quasselstrippe; Salzsack; Trödelliese; Trödler; Zauderer
tardón Drückeberger; Drückebergerin; Faseler; Faselhans; Faulenzer; Faulpelz; Nachzügler; Nörgler; Quasselstrippe; Salzsack; Spätkommer; Trödelliese; Trödler; Zauderer
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
apagado freudlos; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge ab jetzt; aus; aushäusig; bedeckt; beschlagen; blaß; blind; daraus; dumpf; dumpfig; eben; egal; einfach; fahl; farblos; flach; flau; gelöscht; gemäßigt; gemütlich; glanzlos; gleich; grau; halblaut; heruntergefahren; hohl; matt; mattiert; mismutig; nicht hell; platt; schlaff; schlapp; schlicht; schwach; sittsam; stumpf; trostlos; trüb; trübe; verwaschen; welk; übermüdet
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
apagado Herunterfahren
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abatido arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; lahm; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlaff; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig bankrott; bedrückt; betrübt; elend; entmutigt; erbärmlich; gedrückt; geschlagen; jämmerlich; kläglich; miserabel; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; ruiniert; traurig; trübselig; trübsinnig
apático arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig lustlos
blando freudlos; lahm; lasch; lax; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge abgespannt; angelängert; bäuerisch; duldsam; dünn; eckig; edel; entspannt; flau; flegelhaft; gebrechlich; gnädig; grob; grobschlächtig; gutherzig; hilflos; hinfällig; jovial; kantig; kraftlos; krankhaft; kränklich; lahm; lasch; lustlos; lästig; matt; mild; milde; mißlich; mürbe; nicht nachtragend; saftig; samtartig; sanft; sanftmütig; schlacksig; schlaff; schlapp; schwach; schwerfällig; schwächlich; stelzbeinig; stümperhaft; taktlos; tapprig; tapsig; tolerant; täppisch; tölpelhaft; umbequem; unbehaglich; unbeholfen; ungehobelt; ungelenk; ungeschickt; ungeschlacht; unhandlich; verdünnt; weich; welk; wässerig; zart
bochornoso arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; lahm; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlaff; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig drückend; schwühl
carente hinkend; lahm; träge; verkrüppelt; verstümmelt
cojo hinkend; lahm; träge; verkrüppelt; verstümmelt krummbeinig
desanimado arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; lahm; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlaff; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig aufgebracht; bedrückt; betrübt; elend; entmutigt; erbärmlich; gebrochen; gedrückt; glücklos; grimmig; jämmerlich; kläglich; kribbelig; miserabel; mißmutig; mißvergnügt; niedergeschlagen; pessimistisch; sauer; säuerlich; traurig; trübselig; trübsinnig; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verdrossen; verstimmt; verärgert; ärgerlich; übler Laune
descuidado lasch; lax; träge armselig; armutig; chaotisch; durcheinander; elend; fahrlässig; gedankenlos; lässig; mittellos; nachlässig; nonchalant; ohne Verwaltung; schlampig; schlottrig; schäbig; sorglos; säumig; unachtsam; unansehnlich; unbeaufsichtigt; unbändig; ungeordnet; ungeregelt; unordentlich; unregelmäßig; unsorgfältig; verlottert; verludert; verwildert; zerlumpt; zerzaust; ärmlich
entumecido hinkend; lahm; träge; verkrüppelt; verstümmelt gepflastert; steinern; versteinert
fastidioso arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig Schlaff; anmaßend; arrogant; belastend; beschwerlich; brutal; bäuerisch; derb; doof; dreist; dörflich; eiskalt; flegelhaft; frech; gewaltsam; gewalttätig; grausam; grob; grobschlächtig; gräßlich; hinderlich; klobig; lästig; ohne Energie; plump; quälend; rotzfrech; schamlos; schikanös; schlimm; schwer; schwerfällig; schwierig; sterbenslangweilig; störend; taktlos; todlangweilig; täppisch; tölpelhaft; unangenehm; unanständig; unartig; unbequem; unbescheiden; ungehobelt; ungehörig; ungeniert; ungeschickt; ungeschlacht; ungeschliffen; ungesittet; ungezogen; unhöflich; unmanierlich; unpassend; unschicklich; unverschämt; zudringlich; zutäppisch; zynisch; überheblich
flojo arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; lahm; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlaff; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig abgespannt; ausgebleicht; baufällig; brechbar; bröcklig; brüchig; bäuerisch; dünn; dürftig; eckig; elend; empfindlich; empfindsam; entspannt; erbärmlich; fahl; falb; farblos; fein; flau; flegelhaft; gebrechlich; glanzlos; gläsern; grob; grobschlächtig; grundlos; hager; hilflos; hinfällig; jämmerlich; kantig; karg; klapperig; klapprig; kläglich; kraftlos; krakelig; krankhaft; kränklich; kärglich; lahm; lasch; lustlos; lästig; mager; marode; matt; miserabel; mißlich; mißvergnügt; mürbe; nicht derb; nicht handfest; nicht kräftig; nicht solide; nichtig; quetschbar; ruinös; saftig; schal; schlacksig; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwerfällig; schwächlich; stelzbeinig; stümperhaft; taktlos; tapprig; tapsig; täppisch; tölpelhaft; umbequem; unbehaglich; unbeholfen; ungehobelt; ungelenk; ungeschickt; ungeschlacht; unhandlich; verderblich; vergammelt; verletzbar; verschlissen; verschossen; verwundbar; wackelig; wacklig; weich; welk; wässerig; zart; zerbrechlich
fláccido freudlos; lahm; lasch; lax; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge abgespannt; bäuerisch; dünn; eckig; entspannt; flau; flegelhaft; gebrechlich; grob; grobschlächtig; hilflos; hinfällig; kantig; kraftlos; krankhaft; kränklich; lahm; lasch; lustlos; lästig; matt; mißlich; schlacksig; schlaff; schlapp; schwach; schwerfällig; schwächlich; stelzbeinig; stümperhaft; taktlos; tapprig; tapsig; täppisch; tölpelhaft; umbequem; unbehaglich; unbeholfen; ungehobelt; ungelenk; ungeschickt; ungeschlacht; unhandlich; weich; welk; wässerig
fofo faul; träge aufgebläht; aufgedunsen; mollig; pummelig; rundlich; schwammartig; schwammig
indeciso langsam; schleppend; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd anfechtbar; bestreitbar; dumpf; dumpfig; dunkel; finster; grob; halblaut; instabil; klapprig; schattenhaft; schwammig; schwankend; umstritten; unbestimmt; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; unschlüssig; unsolide; unzuverlässig; vage; verschwommen; wackelig; wankelmütig; zögern; zögernd
indolente faul; lasch; lax; träge bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; lächerlich; meschugge; närrisch; stumpfsinnig; töricht; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt
inerte behäbig; schwerfällig; träge
irresoluto langsam; schleppend; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd dumpf; dumpfig; dunkel; finster; grob; halblaut; instabil; klapprig; schattenhaft; schwammig; schwankend; unbestimmt; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; unschlüssig; unsolide; unzuverlässig; vage; verschwommen; wackelig; wankelmütig; zögern; zögernd
lacio lasch; lax; träge abgespannt; bäuerisch; dünn; eckig; entspannt; flau; flegelhaft; gebrechlich; gerade; glatthaarig; grob; grobschlächtig; hilflos; hinfällig; kantig; kraftlos; krankhaft; kränklich; lahm; lasch; lustlos; lästig; matt; mißlich; schlacksig; schlaff; schlapp; schlicht; schwach; schwerfällig; schwächlich; stelzbeinig; stümperhaft; taktlos; tapprig; tapsig; täppisch; tölpelhaft; umbequem; unbehaglich; unbeholfen; ungehobelt; ungelenk; ungeschickt; ungeschlacht; unhandlich; weich; welk; wässerig
laso freudlos; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge
lento arbeitsscheu; behäbig; denkfaul; faul; flau; freudlos; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd allmählich; langsam
lerdo langsam; schwerfällig; träge grob; nicht elegant; plump; pummelig
letárgico behäbig; schwerfällig; träge schlafsüchtig
libertino lasch; lax; träge frei; undiszipliniert; unflätig; ungebunden; unzüchtig; zügellos
lisiado hinkend; lahm; träge; verkrüppelt; verstümmelt entstellt; mißgebildet; verkrüppelt; verstümmelt; verunstaltet
lánguidamente freudlos; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge
lánguido freudlos; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; hinfällig; matt; schal; schmachtend; schwach; sehnsuchtsvoll; sehnsüchtig; verschlissen; verschossen; welk
minusválido hinkend; lahm; träge; verkrüppelt; verstümmelt behindert; gehandikapt; nicht vollwertig
mutilado hinkend; lahm; träge; verkrüppelt; verstümmelt entstellt; mißgebildet; verkrüppelt; verstümmelt; verunstaltet
negligente lasch; lax; träge nachlässig; nonchalant; sorglos; unachtsam; unsorgfältig
parado langsam; schwerfällig; träge arbeitslos; aufgehalten; aufgehört; gestoppt; stillstehend
paralítico hinkend; lahm; träge; verkrüppelt; verstümmelt gelähmt; lahm
pasado de rosca hinkend; lahm; träge; verkrüppelt; verstümmelt
perezoso arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; lahm; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlaff; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig arbeitsscheu; bekloppt; bequem; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; meschugge; närrisch; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt
pesado arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig abgeschmackt; albern; belastend; beleibt; beschwerlich

Wiktionary Translations for träge:

träge
adjective
  1. ohne inneren Antrieb
  2. arm an Bewegung
  3. Chemie: nur schwer reagierend

Cross Translation:
FromToVia
träge lánguido languid — lacking enthusiasm, energy or strength

External Machine Translations: