Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. verfassen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for verfassen from German to Spanish

verfassen:

verfassen verb (verfasse, verfasst, verfasste, verfasstet, verfaßt)

  1. verfassen (herstellen; produzieren; machen; )
  2. verfassen (erstellen)

Conjugations for verfassen:

Präsens
  1. verfasse
  2. verfasst
  3. verfasst
  4. verfassen
  5. verfasst
  6. verfassen
Imperfekt
  1. verfasste
  2. verfasstest
  3. verfasste
  4. verfassten
  5. verfasstet
  6. verfassten
Perfekt
  1. habe verfaßt
  2. hast verfaßt
  3. hat verfaßt
  4. haben verfaßt
  5. habt verfaßt
  6. haben verfaßt
1. Konjunktiv [1]
  1. verfasse
  2. verfassest
  3. verfasse
  4. verfassen
  5. verfasset
  6. verfassen
2. Konjunktiv
  1. verfassete
  2. verfassetest
  3. verfassete
  4. verfasseten
  5. verfassetet
  6. verfasseten
Futur 1
  1. werde verfassen
  2. wirst verfassen
  3. wird verfassen
  4. werden verfassen
  5. werdet verfassen
  6. werden verfassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verfassen
  2. würdest verfassen
  3. würde verfassen
  4. würden verfassen
  5. würdet verfassen
  6. würden verfassen
Diverses
  1. verfass!
  2. verfasst!
  3. verfassen Sie!
  4. verfaßt
  5. verfassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verfassen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
componer erstellen; verfassen Musik komponieren; ablegen; abstellen; anbringen; anfertigen; anstiften; antun; auf Musik setzen; aufbauen; aufstellen; ausfertigen; auslösen; betten; bewirken; bilden; brühen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; formieren; fügen; gestalten; gruppieren; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; hinlegen; hinstellen; ins Leben rufen; installieren; komponieren; konstruieren; kreieren; laichen; legen; machen; plazieren; postieren; produzieren; schaffen; schalten; schlingen; schöpfen; setzen; skizzieren; stationieren; stecken; stellen; tun; unteraus legen; unterbringen; verfertigen; vergeben; verlegen; vertonen; verursachen
elaborar anfertigen; entwickeln; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; herstellen; machen; produzieren; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen abgrenzen; abstecken; abwandeln; abwechseln; abzeichnen; abzäunen; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; ausbilden; auswirken; begrenzen; behandeln; bilden; einhegen; eintauschen; einzäunen; entarten; entfalten; entstehen; entwickeln; erblühen; erschaffen; festlegen; flattern; formen; gestalten; heranbilden; kneten; modellieren; neppen; prellen; tauschen; trassieren; umzäunen; variieren; verfertigen; versorgen; verändern; wechseln; ändern; übervorteilen
fabricar anfertigen; entwickeln; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; herstellen; machen; produzieren; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; flattern; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tauschen; tun; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern
hacer anfertigen; entwickeln; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; herstellen; machen; produzieren; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen abhängen; abkoppeln; ablegen; abstellen; abtrennen; anbringen; andrehen; anfertigen; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufstellen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausrichten; ausüben; betreiben; betten; bilden; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erfüllen; erledigen; erreichen; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; formieren; fügen; gestalten; gruppieren; handeln; herstellen; hervorbringen; hinlegen; hinstellen; ins Leben rufen; installieren; konstruieren; kreieren; laichen; legen; leisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; machen; produzieren; schaffen; schalten; schlingen; schöpfen; schütten; setzen; skizzieren; stationieren; stecken; stellen; treiben; tun; unteraus legen; unterbringen; verfertigen; vergeben; verlegen; verrichten; vollziehen; vornehmen
producir anfertigen; entwickeln; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; herstellen; machen; produzieren; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen abwerfen; anfertigen; anrichten; bilden; einbringen; eintragen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; ergeben; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; gewinnen; herbeiführen; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen; verursachen
redactar erstellen; verfassen Text aufarbeiten; Text bearbeiten; ausdrücken; einkleiden; formulieren; in Worte fassen; redigieren; verbalisieren

Synonyms for "verfassen":


Wiktionary Translations for verfassen:


Cross Translation:
FromToVia
verfassen escribir pen — to write
verfassen escribir write — to be the author of
verfassen componer; escribir composerformer un tout de l’assemblage de plusieurs parties, parler des choses physiques et des choses morales.
verfassen escribir écrire — Créer une représentation à l’aide de symboles

External Machine Translations: