Summary
German to French:   more detail...
  1. beschämen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for beschämen from German to French

beschämen:

beschämen verb (beschäme, beschämst, beschämt, beschämte, beschämtet, beschämt)

  1. beschämen (Vertrauen mißbrauchen; enttäuschen)
    décevoir; trahir la confiance; tromper
    • décevoir verb (déçois, déçoit, décevons, décevez, )
    • tromper verb (trompe, trompes, trompons, trompez, )

Conjugations for beschämen:

Präsens
  1. beschäme
  2. beschämst
  3. beschämt
  4. beschämen
  5. beschämt
  6. beschämen
Imperfekt
  1. beschämte
  2. beschämtest
  3. beschämte
  4. beschämten
  5. beschämtet
  6. beschämten
Perfekt
  1. habe beschämt
  2. hast beschämt
  3. hat beschämt
  4. haben beschämt
  5. habt beschämt
  6. haben beschämt
1. Konjunktiv [1]
  1. beschäme
  2. beschämest
  3. beschäme
  4. beschämen
  5. beschämet
  6. beschämen
2. Konjunktiv
  1. beschämte
  2. beschämtest
  3. beschämte
  4. beschämten
  5. beschämtet
  6. beschämten
Futur 1
  1. werde beschämen
  2. wirst beschämen
  3. wird beschämen
  4. werden beschämen
  5. werdet beschämen
  6. werden beschämen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beschämen
  2. würdest beschämen
  3. würde beschämen
  4. würden beschämen
  5. würdet beschämen
  6. würden beschämen
Diverses
  1. beschäm!
  2. beschämt!
  3. beschämen Sie!
  4. beschämt
  5. beschämend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beschämen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
décevoir Vertrauen mißbrauchen; beschämen; enttäuschen abbrechen; abknacken; beschwindeln; brechen; enttäuschen; ernüchtern; frustrieren; fälschen; hereinlegen; imitieren; knacken; knicken; nachbilden; nachmachen; nicht beantworten an das was man erwartet; verarschen; verfälschen; vervielfältigen; zerbrechen
trahir la confiance Vertrauen mißbrauchen; beschämen; enttäuschen
tromper Vertrauen mißbrauchen; beschämen; enttäuschen abgrenzen; abstecken; abzäunen; aufziehen; ausnehmen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einhegen; einzäunen; festlegen; foppen; fremd gehen; fälschen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; imitieren; irreführen; nachbilden; nachmachen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; verarschen; verfälschen; verladen; vervielfältigen; übertölpeln; übervorteilen

Synonyms for "beschämen":


Wiktionary Translations for beschämen:


Cross Translation:
FromToVia
beschämen confondre abash — to make ashamed, to embarrass
beschämen humilier humiliate — to humiliate
beschämen faire rougir; renre honteux beschamen — verlegen maken

External Machine Translations: