Summary
German to French:   more detail...
  1. herablassen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for herablassen from German to French

herablassen:

herablassen verb (lasse herab, läßt herab, ließ herab, ließt herab, herabgelassen)

  1. herablassen

Conjugations for herablassen:

Präsens
  1. lasse herab
  2. läßt herab
  3. läßt herab
  4. lassen herab
  5. laßt herab
  6. lassen herab
Imperfekt
  1. ließ herab
  2. ließest herab
  3. ließ herab
  4. ließen herab
  5. ließt herab
  6. ließen herab
Perfekt
  1. habe herabgelassen
  2. hast herabgelassen
  3. hat herabgelassen
  4. haben herabgelassen
  5. habt herabgelassen
  6. haben herabgelassen
1. Konjunktiv [1]
  1. herablasse
  2. herablassest
  3. herablasse
  4. herablassen
  5. herablasset
  6. herablassen
2. Konjunktiv
  1. herabließe
  2. herabließest
  3. herabließe
  4. herabließen
  5. herabließet
  6. herabließen
Futur 1
  1. werde herablassen
  2. wirst herablassen
  3. wird herablassen
  4. werden herablassen
  5. werdet herablassen
  6. werden herablassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde herablassen
  2. würdest herablassen
  3. würde herablassen
  4. würden herablassen
  5. würdet herablassen
  6. würden herablassen
Diverses
  1. laß herab!
  2. laßt herab!
  3. lassen Sie herab!
  4. herabgelassen
  5. herablassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for herablassen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
s'incliner herablassen auswringen; beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; neigen; sich nach vorne beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen; überhängen

Synonyms for "herablassen":

  • bemüßigt fühlen; bemüßigt sehen; geruhen

Wiktionary Translations for herablassen:

herablassen
Cross Translation:
FromToVia
herablassen daigner deign — (intransitive) to condescend