German

Detailed Translations for Erkennung from German to French

Erkennung:

Erkennung [die ~] noun

  1. die Erkennung (Anerkennung; Konzession; Erkenntnis; Einsicht)
    la reconnaissance; la concession; l'aveu
  2. die Erkennung (Erkenntlichkeit; Dankbarkeit; Erkenntnis; )
    la gratitude; la reconnaissance; le remerciement
  3. die Erkennung (Hindurchsicht; Einsicht; Durchsicht; )
    le discernement; la perspective; la perspicacité; la vue
  4. die Erkennung (Anschauungsweise; Sicht; Vorstellung; )
    le point de vue; la vision; l'avis; la façon de voir; la perspective; l'opinion; l'optique; l'idée
  5. die Erkennung
    la reconnaissance

Translation Matrix for Erkennung:

NounRelated TranslationsOther Translations
aveu Anerkennung; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Konzession Bekenntnis; Geständnis; Schuldbekenntnis
avis Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung Absicht; Ankündigung; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Ansprache; Auffassung; Aufforderung; Aufruf; Ausrufen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Beraten; Bericht; Botschaft; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Ermahnung; Erwähnung; Fingerzeig; Gesinnung; Glaube; Information; Kenntnisnahme; Kundgebung; Mahnung; Meinung; Meinungsäußerung; Meldung; Mitteilung; Mitteilungen; Nachricht; Neuigkeit; Rat; Raten; Ratschlag; Schreiben; Signal; Standpunkt; Stellungnahme; Urteil; Verkündigung; Verlautbarung; Verzeichnung; Vorstellung; Wertung; Wink; Zeichen; schriftliche Aufforderung; Überzeugung
concession Anerkennung; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Konzession Auftragserteilung; Bewilligung; Entgegenkommen; Erlaubnis; Genehmigung; Handreichung; Hilfeleistung; Konzession; Permission; Zugeständnis; Zuweisung
discernement Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Scharfsichtigkeit; Unterscheidungsvermögen
façon de voir Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung
gratitude Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Bewertung; Dank; Dankbarkeit; Danken; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Würdigung Anerkennung; Dank; Dankbarkeit; Erkenntlichkeit
idée Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Fassungskraft; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Halluzination; Idee; Intellekt; Meinung; Sinnestäuschung; Standpunkt; Vernunft; Verstand; Vorstellung
opinion Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Idee; Intellekt; Meinung; Meinungsäußerung; Standpunkt; Stellungnahme; Urteil; Vernunft; Verstand; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
optique Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung Annaeherungsart; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Aspekt; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Denkweise; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Guckkasten; Hinsicht; Möglichkeit; Optik; Sache; Stellungnahme; Streitfrage; Vorderaussicht; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
perspective Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Gesichtspunkt; Hindurchsicht; Idee; Meinung; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Sicht; Standpunkt; Verständnis; Vorstellung Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Denkweise; Erwarten; Erwartung; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Möglichkeit; Panorama; Perspektive; Sache; Streitfrage; Vorderaussicht; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
perspicacité Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Verständnis; Witzigkeit
point de vue Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung Annaeherungsart; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Aspekt; Auffassung; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Fall; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Idee; Kameraposition; Meinung; Möglichkeit; Sache; Standpunkt; Stellungnahme; Streitfrage; Vision; Vorderaussicht; Vorstellung; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
reconnaissance Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Bewertung; Dank; Dankbarkeit; Danken; Einsicht; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Konzession; Würdigung Anerkennung; Dank; Dankbarkeit; Erkenntlichkeit; Erkundigung; Erkundung; Erkundungsfahrt; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Erkundungszug; Erkundungszüge; Expedition; Fahndung; Jagd; Suche
remerciement Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Bewertung; Dank; Dankbarkeit; Danken; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Würdigung Dank; Dankbezeichnung; Dankbrief; Dankesbezeigung; Danksagung
vision Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung Abbildung; Anblick; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Antlitz; Auffassung; Augenaufschlag; Ausblick; Aussicht; Bild; Blick; Denkweise; Einbildung; Einbildungskraft; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Fernsicht; Fiktion; Gedanke; Geistererscheinung; Gesicht; Gespenstererscheinung; Gespinst; Halluzination; Hirngespinst; Idee; Illusion; Meinung; Phantasie; Schauspiel; Sicht; Sinnestäuschung; Standpunkt; Szene; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Vision; Vorstellung; Wahnbild
vue Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Anblick; Ansicht; Antlitz; Aufnahme; Augenaufschlag; Ausblick; Aussicht; Bild; Blick; Fernsicht; Foto; Gesicht; Gesichtsfeld; Guckloch; Gucklöcher; Panorama; Photo; Photographie; Scharfsichtigkeit; Schauspiel; Sehvermögen; Sicht; Spektakel; Szene; ansicht
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
vue Sicht
ModifierRelated TranslationsOther Translations
optique optisch

Wiktionary Translations for Erkennung:


Cross Translation:
FromToVia
Erkennung reconnaissance recognition — the act of recognizing or the condition of being recognized