German

Detailed Translations for stinkend from German to French

stinkend:


Translation Matrix for stinkend:

NounRelated TranslationsOther Translations
dégénéré Degenerierte; Entarteter; Perversling
mal Anstrengungen; Aufwand; Beanstandung; Belästigung; Bemühen; Bemühung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Gram; Klage; Krankheit; Kränkung; Kummer; Leid; Leiden; Lästigkeit; Mühe; Mühewaltung; Pein; Schererei; Scherereien; Schmerz; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Verdrießlichkeit; Verletzung; Ärger; Ärgernis; Übel
moisi Abstieg; Ackerkrume; Ausschlag; Endergebnis; Erfolg; Ergebnis; Flechte; Fäule; Grieben; Juckflechte; Meltau; Mull; Mulm; Müll; Pflanzenerde; Resultat; Rückgang; Schimmel; Schimmelpilze; Torfmull; Verderb; Verfall; Verluderung; Verschlechterung; Verwesung; Zielscheibe
passé Vergangenheit
ModifierRelated TranslationsOther Translations
choquant ekelerregend; ekelhaft; eklig; entsetzlich; fettig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unangenehm; unflätig; unsauber; widerwärtig abstoßend; anstößig; auf einmal; derb; ekelhaft; eklig; empörend; falsch; fehlerhaft; frivol; fälschlich; fälschlicherweise; grob; indiskret; jählings; lasterhaft; plötzlich; respektlos; roh; schamlos; schief; schlagartig; schlecht; unangebracht; unanständig; unehrenhaft; unerwartet; ungebührlich; ungehörig; ungeziemend; ungezogen; unmoralisch; unpassend; unrecht; unrichtig; unschicklich; unsittlich; unverhofft; unvermittelt; unvermutet; unversehens; unvorhergesehen; unzart; verkehrt; widerlich; übel
corrompu faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet ausarten; bestechlich; frivol; korrupt; käuflich; liederlich; unanständig; unmoralisch; unsittlich; verderbt; verdorben; vergammelt; verlottert
crasseux abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; entsetzlich; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unangenehm; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig abscheulich; bösartig; ekelhaft; eklig; faul; fett; fettig; feucht; fleckig; frivol; gewissenlos; glitschig; grindig; krätzig; lasterhaft; lumpig; nachlässig; niederträchtig; obszön; räudig; schamlos; schlammig; schlampig; schlecht; schlottrig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; schmählich; schweinisch; sittenlos; sorglos; stinkig; trübe; unanständig; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unordentlich; unsauber; unsittlich; unzüchtig; verbrecherisch; verkommen; widerlich; übel
dégoûtant abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; entsetzlich; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unangenehm; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig abscheuerregend; abscheulich; abstoßend; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fett; fettig; feucht; fleckig; frivol; gewissenlos; glitschig; grauenerregend; grausig; gräßlich; häßlich; krätzig; lasterhaft; lumpig; obszön; räudig; schamlos; scheußlich; schlammig; schlampig; schlecht; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schrecklich; schweinisch; sittenlos; stinkig; trübe; unanständig; unappetitlich; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unsauber; unsittlich; unwohl; unzüchtig; verkommen; widerlich; widerwärtig; übel
dégueulasse abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; eklig; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fleckig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; krätzig; lumpig; obszön; platt; räudig; rüde; schal; schamlos; schlammig; schlampig; schlecht; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; stinkig; trivial; trübe; ungeschlacht; unsauber; verkommen; widerlich; übel
dégénéré faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet aus der Art geschlagen; ausarten; dumm; einfältig; entartet; geistesschwach; liederlich; pervers; rückständig; schwach; schwachsinnig; unterbegabt; verderbt; verdorben; vergammelt; verlottert; zurückgeblieben
dépravé faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet gottlos; liederlich; verderblich; verderbt; verdorben; vergammelt; verlottert
désagréable ekelerregend; ekelhaft; eklig; entsetzlich; fettig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unangenehm; unflätig; unsauber; widerwärtig antipathisch; beschwerlich; grob; herb; hinderlich; häßlich; kaltherzig; langweilig; lästig; mies; mühsam; nicht im richtigen Moment; nicht nett; problematisch; sauer; sauer schmeckend; schlecht gelaunt; schwer; schwerlich; schwierig; störend; taktlos; unangenehm; unbehaglich; unbequem; unfreundlich; unfähig; ungeeignet; ungelegen; ungenießbar; unhöfflich; unhöflich; unmanierlich; unpassend; unrecht; unschön; widerlich; widerwärtig; öde
fâcheux ekelerregend; ekelhaft; eklig; entsetzlich; fettig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unangenehm; unflätig; unsauber; widerwärtig Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; ergrimmt; ernst; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; geladen; giftig; glücklos; grimmig; jähzornig; katastrophal; kritisch; neidisch; rasend; sauer; schade; schlimm; sehr böse; ungestüm; unglücklich; unglückselig; unheilvoll; unselig; unwillig; unwirsch; verbissen; verdrießlich; verstimmt; wütend; zornig; ärgerlich; übel
fétide stinkend; stinkig
immoral faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet feucht; frivol; gewissenlos; glitschig; immoralisch; lasterhaft; obszön; schamlos; schlüpfrig; schmierig; schmutzig; schweinisch; sittenlos; skrupellos; taktlos; unanständig; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unsauber; unschicklich; unsittlich; unzüchtig; widerlich
infect stinkend; stinkig abgestanden; alltäglich; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gering; grob; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht; verrucht; winzig
mal faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet Leid zufügend; arg; boshaft; bösartig; böse; derb; doppelzüngig; ernst; falsch; fehlerhaft; frivol; fälschlich; fälschlicherweise; gemein; grob; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; inakzeptabel; indiskret; kritisch; kränklich; lasterhaft; menstruierend; mies; niederträchtig; respektlos; roh; schamlos; schief; schlecht; schlimm; tückisch; unangebracht; unanständig; unehrenhaft; ungebührlich; ungehörig; ungeziemend; ungezogen; unmoralisch; unpassend; unpässlich; unpäßlich; unrecht; unrichtig; unschicklich; unsittlich; unwohl; unzart; verkehrt; zornig; übel
malodorant schlecht riechend; stinkend; stinkig
malpropre abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; entsetzlich; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unangenehm; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig abgestanden; anstößig; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; eklig; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; feucht; fleckig; frivol; garstig; gewissenlos; glitschig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; immoralisch; krätzig; lasterhaft; lumpig; nachlässig; nicht stubenrein; obszön; platt; räudig; rüde; schal; schamlos; schlammig; schlampig; schlecht; schlottrig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; schändlich; sittenlos; skrupellos; sorglos; stinkig; taktlos; trivial; trübe; unanständig; unehrenhaft; unflätig; ungenau; ungeschlacht; unkeusch; unlauter; unmoralisch; unordentlich; unrein; unsauber; unschicklich; unsittlich; unzüchtig; verkommen; widerlich; übel
moisi faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet faulend; morsch; ranzig; schimmelig; verfaulend; vergammelnd; verrottend; verschimmelt
passé faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet armselig; armutig; aus; beendet; bereit; durchgegeben; ehemalig; einsatzbereit; elend; erledigt; fertig; früher; fällig; geschafft; historisch; klar; letzt; mittellos; parat; passiert; schlottrig; schäbig; seinerzeitig; um; unansehnlich; vergangen; verirrt; verloren; verlottert; verludert; verschwunden; verstrichen; vollendet; vorig; weitergegeben; weitergeleitet; zerlumpt; ärmlich; übermittelt
perdu faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet davon; in Trümmern; vergangen; verirrt; verloren; vernichtet; verschwunden; verwüstet; weg; zerstört; zu nichte gemacht
perverti faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet liederlich; verderbt; verdorben; vergammelt; verlottert
pestilentiel stinkend; stinkig
pourri abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schlecht; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet; widerlich; widerwärtig ranzig
puant schlecht riechend; stinkend; stinkig
putride faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet ranzig
ranci faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet
repoussant ekelerregend; ekelhaft; eklig; entsetzlich; fettig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unangenehm; unflätig; unsauber; widerwärtig abscheuerregend; abscheulich; abschreckend; abstoßend; ekelerregend; ekelhaft; eklig; grauenerregend; grausig; gräßlich; häßlich; scheußlich; schlecht; schrecklich; unappetitlich; widerlich; widerwärtig; übel
répugnant abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; entsetzlich; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unangenehm; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig abscheuerregend; abscheulich; abstoßend; barbarisch; bestialisch; brutal; ekelerregend; ekelhaft; eklig; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; grauenerregend

Synonyms for "stinkend":

  • mefitisch; mephitisch; miefig; moderig; modrig; muffig; übelriechend

Wiktionary Translations for stinkend:

stinkend
adjective
  1. Qui a une mauvaise odeur

Cross Translation:
FromToVia
stinkend souillé foul — covered with, or containing, extraneous matter
stinkend puant; puante; malodorant smelly — having a bad smell
stinkend puant stinky — having a strong, unpleasant smell

stinkend form of stinken:

stinken verb (stinke, stinkst, stinkt, stank, stanket, gestunken)

  1. stinken (riechen)
    sentir mauvais; puer; empester
    • puer verb (pue, pues, puons, puez, )
    • empester verb (empeste, empestes, empestons, empestez, )
  2. stinken (riechen)
    fleurer; exhaler; embaumer
    • fleurer verb (fleure, fleures, fleurons, fleurez, )
    • exhaler verb (exhale, exhales, exhalons, exhalez, )
    • embaumer verb (embaume, embaumes, embaumons, embaumez, )

Conjugations for stinken:

Präsens
  1. stinke
  2. stinkst
  3. stinkt
  4. stinken
  5. stinkt
  6. stinken
Imperfekt
  1. stank
  2. stankst
  3. stank
  4. stanken
  5. stanket
  6. stanken
Perfekt
  1. habe gestunken
  2. hast gestunken
  3. hat gestunken
  4. haben gestunken
  5. habt gestunken
  6. haben gestunken
1. Konjunktiv [1]
  1. stinke
  2. stinkest
  3. stinke
  4. stinken
  5. stinket
  6. stinken
2. Konjunktiv
  1. stänke
  2. stänkest
  3. stänke
  4. stänken
  5. stänket
  6. stänken
Futur 1
  1. werde stinken
  2. wirst stinken
  3. wird stinken
  4. werden stinken
  5. werdet stinken
  6. werden stinken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stinken
  2. würdest stinken
  3. würde stinken
  4. würden stinken
  5. würdet stinken
  6. würden stinken
Diverses
  1. stink!
  2. stinkt!
  3. stinken Sie!
  4. gestunken
  5. stinkend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stinken:

VerbRelated TranslationsOther Translations
embaumer riechen; stinken balsamieren
empester riechen; stinken verderben; vergällen; verhunzen; vermasseln; vermurksen; verpfuschen
exhaler riechen; stinken dampfen; qualmen; rauchen
fleurer riechen; stinken auffallen; glänzen; prahlen; prunken; zeigen; zur Schau stellen
puer riechen; stinken
sentir mauvais riechen; stinken

Synonyms for "stinken":

  • miefen; muffeln; schlecht riechen; streng riechen; übel riechen

Wiktionary Translations for stinken:

stinken
verb
  1. -
stinken
verb
  1. Région lyonnaise Sentir mauvais, puer.
  2. sentir mauvais.
noun
  1. (botanique) Nom courant d'un chénopode, le chenopodium vulvaria, plante dicotylédone également nommée arroche puante à cause de son odeur désagréable.

Cross Translation:
FromToVia
stinken puer stinken — een onaangename geur hebben
stinken sentir ruiken — een geur verspreiden
stinken empester; puer; fouetter; schlinguer reek — to have or give off a strong, unpleasant smell
stinken sentir smell — have a particular smell
stinken puer; empester stink — have a strong bad smell