Summary
German to French: more detail...
-
offenlegen:
-
Wiktionary:
offenlegen → révéler -
Synonyms for "offenlegen":
ausführen; ausmalen; ausrollen; beleuchten; beschreiben; darlegen; darstellen; elaborieren; erklären; erläutern; erzählen; erörtern; referieren; resümieren; schildern; umschreiben; verlauten lassen; wiedergeben -
Synonyms for "offen legen":
aufdecken; aufklären; auspacken; dekuvrieren; demaskieren; die Katze aus dem Sack lassen; enthüllen; entlarven; enttarnen; offenbaren; outen; zu erkennen geben
-
Wiktionary:
German
Detailed Translations for offenlegen from German to French
offenlegen: (*Using Word and Sentence Splitter)
- offen: ouvert; pas fermé; accessible; avenant; abordable; s'un abord facile; directement; tout droit; sans détour; droit; fidèle; sincère; de bonne foi; vide; désert; vacant; non occupé; cru; franchement; franc; honnête; carrément; franche; sincèrement; intègre; honnêtement; librement; ouvertement; crûment; à découvert; sans fard; sans détours; à coeur ouvert; aisé; audacieux; large; généreux; assuré; aisément; direct; décidé; inoccupé; donnant; libéral; inhabité; contemplatif; généreusement; méditatif; audacieusement; réflexif; sans crainte; avec assurance; avec franchise; libéralement; sans angoisse; avec aisance
- legen: mettre; déposer; coucher; poser; placer; planter; situer; stationner; ranger; installer; fixer; insérer; faire asseoir
- Offen: Ouverts
- Legen: ponte
offenlegen:
Synonyms for "offenlegen":
Wiktionary Translations for offenlegen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• offenlegen | → révéler | ↔ openbaren — wat voorheen een geheim was algemeen bekend maken |