Summary
German to French: more detail...
- zurückfallen:
- Zurückfallen:
-
Wiktionary:
- zurückfallen → rester en arrière, être en retard
German
Detailed Translations for zurückfallen from German to French
zurückfallen:
zurückfallen verb (falle zurück, fällst zurück, fällt zurück, fiel zurück, fielet zurück, zurückgefallen)
-
zurückfallen
retomber; rechuter; prendre du retard; retarder; perdre du terrain-
retomber verb (retombe, retombes, retombons, retombez, retombent, retombais, retombait, retombions, retombiez, retombaient, retombai, retombas, retomba, retombâmes, retombâtes, retombèrent, retomberai, retomberas, retombera, retomberons, retomberez, retomberont)
-
rechuter verb
-
prendre du retard verb
-
retarder verb (retarde, retardes, retardons, retardez, retardent, retardais, retardait, retardions, retardiez, retardaient, retardai, retardas, retarda, retardâmes, retardâtes, retardèrent, retarderai, retarderas, retardera, retarderons, retarderez, retarderont)
-
perdre du terrain verb
-
Conjugations for zurückfallen:
Präsens
- falle zurück
- fällst zurück
- fällt zurück
- fallen zurück
- fallt zurück
- fallen zurück
Imperfekt
- fiel zurück
- fielst zurück
- fiel zurück
- fielen zurück
- fielet zurück
- fielen zurück
Perfekt
- bin zurückgefallen
- bist zurückgefallen
- ist zurückgefallen
- sind zurückgefallen
- seid zurückgefallen
- sind zurückgefallen
1. Konjunktiv [1]
- falle zurück
- fallest zurück
- falle zurück
- fallen zurück
- fallet zurück
- fallen zurück
2. Konjunktiv
- fiele zurück
- fielest zurück
- fiel zurück
- fielen zurück
- fielet zurück
- fielen zurück
Futur 1
- werde zurückfallen
- wirst zurückfallen
- wird zurückfallen
- werden zurückfallen
- werdet zurückfallen
- werden zurückfallen
1. Konjunktiv [2]
- würde zurückfallen
- würdest zurückfallen
- würde zurückfallen
- würden zurückfallen
- würdet zurückfallen
- würden zurückfallen
Diverses
- fall zurück!
- fallt zurück!
- fallen Sie zurück!
- zurückgefallen
- zurückfallend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for zurückfallen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
perdre du terrain | zurückfallen | |
prendre du retard | zurückfallen | nachgehen |
rechuter | zurückfallen | |
retarder | zurückfallen | anhalten; aufhalten; aufschieben; hemmen; hinausschieben; hinhalten; stocken; verspäten; verzögern; zaudern; zögern |
retomber | zurückfallen | abhängen; herunterhängen; hängen |
Wiktionary Translations for zurückfallen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• zurückfallen | → rester en arrière; être en retard | ↔ lag — to fall behind |
Zurückfallen:
-
Zurückfallen (stark im Wert fallen; Abrutschen; Einsinken; Sinken)
Translation Matrix for Zurückfallen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
abaissement | Abrutschen; Einsinken; Sinken; Zurückfallen; stark im Wert fallen | Degradation; Degradierung; Demütigung; Ducking; Erniedrigung; Herabsetzung; Rangerniedrigung |
chute | Abrutschen; Einsinken; Sinken; Zurückfallen; stark im Wert fallen | Abnahme; Dekadenz; Entartung; Fall; Fallen; Niedergang; Rückgang; Schrumpfung; Senkung; Sinken; Stürzen; Untergang; Verfall; Zusammenbruch |
External Machine Translations: