Noun | Related Translations | Other Translations |
admonestation
|
Ermahnung; Mahnung; Tadel; Verwarnung; Zurechtweisung
|
Standpauke; Strafrede
|
avertissement
|
Ermahnung; Mahnung; Tadel; Verwarnung; Zurechtweisung
|
Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Ermahnung; Fingerzeig; Gebärde; Geste; Information; Mahnung; Signal; Wink; Zeichen
|
blâme
|
Belehrung; Rüge; Tadel; Verweis; Vorwurf; Zurechtweisung
|
Fleck; Flecken; Klecks
|
exhortation
|
Ermahnung; Mahnung; Tadel; Verwarnung; Zurechtweisung
|
Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Ermahnung; Impuls; Mahnung; Weckruf
|
mise en garde
|
Ermahnung; Mahnung; Tadel; Verwarnung; Zurechtweisung
|
|
remontrance
|
Ermahnung; Mahnung; Tadel; Verwarnung; Zurechtweisung
|
Predigt
|
remontrances
|
Belehrung; Rüge; Rügen; Tadel; Verweis; Zurechtweisung
|
schlechte Notizen
|
reproche
|
Belehrung; Rüge; Tadel; Verweis; Zurechtweisung
|
Verübeln; jemandem etwas übelnehmen; vorhalten; vorwerfen
|
réprimande
|
Belehrung; Bestrafung; Ermahnung; Rüffel; Rüge; Tadel; Verweis; Zurechtweisung
|
Ausputzer
|
réprimandes
|
Rügen; Tadel; eine leichte Strafe
|
schlechte Notizen
|
réprobation
|
Belehrung; Rüge; Tadel; Verweis; Vorwurf; Zurechtweisung
|
Ablehnen
|
sommation
|
Ermahnung; Mahnung; Tadel; Verwarnung; Zurechtweisung
|
Anweisung; Auftrag; Befehl; Bekanntmachung; Erlaß; Ermahnung; Gebot; Heeresbefehl; Instruktion; Kommando; Mahnung; Schreiben; Weisung; Zwangsbefehl; militärischer Befehl; schriftliche Aufforderung
|
vitupération
|
Belehrung; Rüge; Tadel; Verweis; Zurechtweisung
|
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
avertissement
|
|
Warnung
|