Noun | Related Translations | Other Translations |
déchéance
|
Absterben; Hinscheiden
|
|
décroître
|
Absterben
|
|
dépérissement
|
Absterben; Hinscheiden
|
|
mourir
|
Absterben
|
|
s'affaiblir
|
Absterben
|
|
se diminuer
|
Absterben
|
|
trépas
|
Absterben; Hinscheiden
|
Hinscheiden; Mortalität; Sterbefall; Sterben; Tod; Todesfall
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
décroître
|
|
abbauen; abnehmen; abrutschen; abschwächen; aus Zink; beschränken; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einschränken; einsinken; einstürzen; fallen; fortnehmen; galvanisieren; geringer werden; herabmindern; herabsacken; herabsetzen; herunterrutschen; kürzen; mindern; minimalisieren; nachlassen; reduzieren; sausen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; sparen; verkleinern; verknappen; vermindern; verringern; versenken; versiegen; versinken; verzinken; wegnehmen; weniger werden; zinken; zurückfahren; zurückgehen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken; zusammengehen; zusammenschrumpfen
|
mourir
|
|
abkratzen; absterben; abtöten; aussterben; dahingehen; eingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; erlöschen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; im Sterben liegen; sterben; umkommen; untergehen; verscheiden; versterben; zugrunde gehen
|
s'affaiblir
|
|
abflauen; abschwächen; dahinsiechen; erblassen; erbleichen; erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; nachlassen; schwach werden; schwächer werden; verblassen; verflauen; verkümmern; verschießen; verschwinden
|