German

Detailed Translations for folgten from German to French

folgen:

folgen verb (folge, folgst, folgt, folgte, folgtet, gefolgt)

  1. folgen (verfolgen; nachjagen; nachgehen)
    pourchasser; persécuter; courir après
    • pourchasser verb (pourchasse, pourchasses, pourchassons, pourchassez, )
    • persécuter verb (persécute, persécutes, persécutons, persécutez, )
  2. folgen (nachfolgen; nachkommen)
    suivre; succéder; venir après
    • suivre verb (suis, suit, suivons, suivez, )
    • succéder verb (succède, succèdes, succédons, succédez, )
  3. folgen (gehorchen; nachfolgen; nachkommen; befolgen)
    obéir; obéir à; suivre; se soumettre
    • obéir verb (obéis, obéit, obéissons, obéissez, )
    • obéir à verb
    • suivre verb (suis, suit, suivons, suivez, )
  4. folgen (sichherausstellen; erfolgen; erscheinen; )
  5. folgen (gehorchen; befolgen; nachkommen; nachfolgen)
  6. folgen (nachfolgen)
    suivre; succéder à; marcher sur les traces de; poursuivre; succéder
    • suivre verb (suis, suit, suivons, suivez, )
    • poursuivre verb (poursuis, poursuit, poursuivons, poursuivez, )
    • succéder verb (succède, succèdes, succédons, succédez, )
  7. folgen (zur Folge haben; erfolgen; führen; )
    résulter; aboutir à; atteindre; culminer
    • résulter verb
    • aboutir à verb
    • atteindre verb (atteins, atteint, atteignons, atteignez, )
    • culminer verb (culmine, culmines, culminons, culminez, )

Conjugations for folgen:

Präsens
  1. folge
  2. folgst
  3. folgt
  4. folgen
  5. folgt
  6. folgen
Imperfekt
  1. folgte
  2. folgtest
  3. folgte
  4. folgten
  5. folgtet
  6. folgten
Perfekt
  1. habe gefolgt
  2. hast gefolgt
  3. hat gefolgt
  4. haben gefolgt
  5. habt gefolgt
  6. haben gefolgt
1. Konjunktiv [1]
  1. folge
  2. folgest
  3. folge
  4. folgen
  5. folget
  6. folgen
2. Konjunktiv
  1. folgte
  2. folgtest
  3. folgte
  4. folgten
  5. folgtet
  6. folgten
Futur 1
  1. werde folgen
  2. wirst folgen
  3. wird folgen
  4. werden folgen
  5. werdet folgen
  6. werden folgen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde folgen
  2. würdest folgen
  3. würde folgen
  4. würden folgen
  5. würdet folgen
  6. würden folgen
Diverses
  1. folg!
  2. folgt!
  3. folgen Sie!
  4. gefolgt
  5. folgend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for folgen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aboutir à auslaufen; auswirken; erfolgen; erstehen; fließen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; kulminieren; münden; sichergeben; zur Folge haben ablaufen; ansteuern; auf etwas hinauslaufen; ausarten; enden; geraten; hingelangen; hingeraten; hinkommen; kommen; kulminieren; münden; resultieren; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; zur Folge haben
atteindre auslaufen; auswirken; erfolgen; erstehen; fließen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; kulminieren; münden; sichergeben; zur Folge haben Gehe zu; ablaufen; angehen; angelangen; ankommen; anrühren; antun; arrivieren; bekommen; bereichen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; davontragen; durchdringen; einlaufen; eintreffen; enden; erhalten; erkämpfen; erregen; erreichen; erzielen; gehen um; gewinnen; hingelangen; hinkommen; holen; langen nach; reichen bis; rühren; schlagen; siegen; treffen; triumphieren; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; überwinden
courir après folgen; nachgehen; nachjagen; verfolgen hinterherkommen; nachfolgen; nachkommen
culminer auslaufen; auswirken; erfolgen; erstehen; fließen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; kulminieren; münden; sichergeben; zur Folge haben gipfeln; kulminieren; münden; sichergeben; zur Folge haben
marcher sur les traces de folgen; nachfolgen
obéir befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen
obéir à befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen
persécuter folgen; nachgehen; nachjagen; verfolgen
pourchasser folgen; nachgehen; nachjagen; verfolgen hinterherkommen; nachfolgen; nachkommen
poursuivre folgen; nachfolgen annehmen; anstreben; beabsichtigen; bezwecken; das Urteil sprechen; der Meinung sein; durchfahren; durchgehen; durchlaufen; durchmachen; erbeuten; erfolgen; ernähren; erstreben; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; füttern; gleichzeitig machen; hinterherkommen; kontinuieren; nachfolgen; nachkommen; nachsetzen; speisen; verfolgen; verpflegen; verurteilen; weiterarbeiten; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen
résulter auslaufen; auswirken; erfolgen; erstehen; fließen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; kulminieren; münden; sichergeben; zur Folge haben entkeimen; sprießen
se confirmer aufkommen; auswirken; eintreffen; erfolgen; erscheinen; erstehen; erweisen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; sichergeben; sicherweisen; sichherausstellen; sichzeigen; vorkommen; zur Folge haben
se réaliser aufkommen; auswirken; eintreffen; erfolgen; erscheinen; erstehen; erweisen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; sichergeben; sicherweisen; sichherausstellen; sichzeigen; vorkommen; zur Folge haben
se soumettre befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen
succéder folgen; nachfolgen; nachkommen
succéder à folgen; nachfolgen
suivre befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen Ablauf verfolgen; Schritt halten; befolgen; belaufen; bewandern; hinterherkommen; mit Ablaufverfolgung ausführen; mithalten; mitkommen; nachfolgen; nachkommen; nachverfolgen; verfolgen; wandern
venir après folgen; nachfolgen; nachkommen hinterherkommen; nachfolgen; nachkommen

Synonyms for "folgen":


Wiktionary Translations for folgen:

folgen
  1. -
folgen
verb
  1. Se soumettre à une demande, une règle ou une obligation d’une personne ; exécuter un ordre donné.
  2. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
folgen résulter; découler ensue — to occur as consequence
folgen suivre follow — to go or come after in physical space
folgen suivre volgen — achterna gaan

External Machine Translations: