Summary


German

Detailed Translations for hereinreiten from German to French

hereinreiten:

hereinreiten verb (reite herein, reitest herein, reitet herein, ritt herein, rittet herein, hereingeritten)

  1. hereinreiten (einfahren; auffahren; hereinfahren; einreiten; hineinfahren)
    entrer en gare; rentrer; entrer dans; s'engager sur; s'engager dans
    • rentrer verb (rentre, rentres, rentrons, rentrez, )

Conjugations for hereinreiten:

Präsens
  1. reite herein
  2. reitest herein
  3. reitet herein
  4. reiten herein
  5. reitet herein
  6. reiten herein
Imperfekt
  1. ritt herein
  2. rittest herein
  3. ritt herein
  4. ritten herein
  5. rittet herein
  6. ritten herein
Perfekt
  1. bin hereingeritten
  2. bist hereingeritten
  3. ist hereingeritten
  4. sind hereingeritten
  5. seid hereingeritten
  6. sind hereingeritten
1. Konjunktiv [1]
  1. hereinreite
  2. hereinreitest
  3. hereinreite
  4. hereinreiten
  5. hereinreitet
  6. hereinreiten
2. Konjunktiv
  1. hereinritte
  2. hereinrittest
  3. hereinritte
  4. hereinritten
  5. hereinrittet
  6. hereinritten
Futur 1
  1. werde hereinreiten
  2. wirst hereinreiten
  3. wird hereinreiten
  4. werden hereinreiten
  5. werdet hereinreiten
  6. werden hereinreiten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hereinreiten
  2. würdest hereinreiten
  3. würde hereinreiten
  4. würden hereinreiten
  5. würdet hereinreiten
  6. würden hereinreiten
Diverses
  1. reite herein!
  2. reitet herein!
  3. reiten Sie herein!
  4. hereingeritten
  5. hereinrittend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hereinreiten:

VerbRelated TranslationsOther Translations
entrer dans auffahren; einfahren; einreiten; hereinfahren; hereinreiten; hineinfahren belaufen; betreten; bewandern; eindringen; einfahren; einführen; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinfahren; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineinfahren; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; importieren; inKrafttreten; infiltrieren; steuern; wandern
entrer en gare auffahren; einfahren; einreiten; hereinfahren; hereinreiten; hineinfahren
rentrer auffahren; einfahren; einreiten; hereinfahren; hereinreiten; hineinfahren eindringen; einfahren; eingehen; einholen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinfahren; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; kehren; steuern; umdrehen; umkehren; umwenden; wiederkehren; zurückgehen; zurückkehren
s'engager dans auffahren; einfahren; einreiten; hereinfahren; hereinreiten; hineinfahren herein lassen; hinein lassen
s'engager sur auffahren; einfahren; einreiten; hereinfahren; hereinreiten; hineinfahren auffahren; einfahren; hinauffahren