Summary
German to French:   more detail...
  1. herunterholen:


German

Detailed Translations for heruntergeholt from German to French

herunterholen:

herunterholen verb (hole herunter, holst herunter, holt herunter, holte herunter, holtet herunter, heruntergeholt)

  1. herunterholen
    enlever; abaisser
    • enlever verb (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • abaisser verb (abaisse, abaisses, abaissons, abaissez, )

Conjugations for herunterholen:

Präsens
  1. hole herunter
  2. holst herunter
  3. holt herunter
  4. holen herunter
  5. holt herunter
  6. holen herunter
Imperfekt
  1. holte herunter
  2. holtest herunter
  3. holte herunter
  4. holten herunter
  5. holtet herunter
  6. holten herunter
Perfekt
  1. habe heruntergeholt
  2. hast heruntergeholt
  3. hat heruntergeholt
  4. haben heruntergeholt
  5. habt heruntergeholt
  6. haben heruntergeholt
1. Konjunktiv [1]
  1. herunterhole
  2. herunterholest
  3. herunterhole
  4. herunterholen
  5. herunterholet
  6. herunterholen
2. Konjunktiv
  1. herunterholte
  2. herunterholtest
  3. herunterholte
  4. herunterholten
  5. herunterholtet
  6. herunterholten
Futur 1
  1. werde herunterholen
  2. wirst herunterholen
  3. wird herunterholen
  4. werden herunterholen
  5. werdet herunterholen
  6. werden herunterholen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde herunterholen
  2. würdest herunterholen
  3. würde herunterholen
  4. würden herunterholen
  5. würdet herunterholen
  6. würden herunterholen
Diverses
  1. hole herunter!
  2. holt herunter!
  3. holen Sie herunter!
  4. heruntergeholt
  5. herunterholend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for herunterholen:

NounRelated TranslationsOther Translations
abaisser Wegsacken
VerbRelated TranslationsOther Translations
abaisser herunterholen ganz kaputt und auseinander holen; herabmindern; herabsetzen; herabtragen; herabwürdigen; hinunterbringen; kritisieren; schmälern; tadeln; tiefer stufen
enlever herunterholen abhandenmachen; abnehmen; abreißen; abräumen; abtrennen; aufdröseln; aufholen; aufnesteln; aus dem Weg räumen; ausheben; ausholen; auskleiden; ausleeren; auslöschen; ausnehmen; ausradieren; ausrotten; ausräumen; ausziehen; blamieren; entblößen; entfernen; entführen; entgegenhalten; entkleiden; entleeren; entnehmen; entvölkern; entwenden; erledigen; fortnehmen; fortschleppen; freimachen; herausnehmen; hinterziehen; jemandem etwas nachtragen; klauen; leeren; leermachen; nachtragen; nachtragend sein; pflücken; rauben; räumen; rügen; schelten; stehlen; tadeln; verleumden; verstecken; vertilgen; veruntreuen; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegnehmen; wegschnappen; wegschneiden; wegstecken; zurechtweisen

External Machine Translations: