Summary
German to French:   more detail...
  1. krümmen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for krümmte from German to French

krümmen:

krümmen verb (krümme, krümmst, krümmt, krümmte, krümmtet, gekrümmt)

  1. krümmen (krummbiegen; biegen; beugen; umbiegen; verbiegen)
    fléchir; arquer; recourber; cambrer; courber; déjeter
    • fléchir verb (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, )
    • arquer verb (arque, arques, arquons, arquez, )
    • recourber verb (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, )
    • cambrer verb (cambre, cambres, cambrons, cambrez, )
    • courber verb (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • déjeter verb
  2. krümmen (sichbeugen; biegen; beugen; )
    plier; recourber; courber; s'incliner; se courber; s'incurver
    • plier verb (plie, plies, plions, pliez, )
    • recourber verb (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, )
    • courber verb (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • s'incliner verb
    • se courber verb
    • s'incurver verb
  3. krümmen (beugen; hinneigen; knicken)
    plier; se tordre; courber; se courber; recourber; se voûter; fléchir; s'incliner; s'incurver
    • plier verb (plie, plies, plions, pliez, )
    • se tordre verb
    • courber verb (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • se courber verb
    • recourber verb (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, )
    • se voûter verb
    • fléchir verb (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, )
    • s'incliner verb
    • s'incurver verb

Conjugations for krümmen:

Präsens
  1. krümme
  2. krümmst
  3. krümmt
  4. krümmen
  5. krümmt
  6. krümmen
Imperfekt
  1. krümmte
  2. krümmtest
  3. krümmte
  4. krümmten
  5. krümmtet
  6. krümmten
Perfekt
  1. habe gekrümmt
  2. hast gekrümmt
  3. hat gekrümmt
  4. haben gekrümmt
  5. habt gekrümmt
  6. haben gekrümmt
1. Konjunktiv [1]
  1. krümme
  2. krümmest
  3. krümme
  4. krümmen
  5. krümmet
  6. krümmen
2. Konjunktiv
  1. krümmte
  2. krümmtest
  3. krümmte
  4. krümmten
  5. krümmtet
  6. krümmten
Futur 1
  1. werde krümmen
  2. wirst krümmen
  3. wird krümmen
  4. werden krümmen
  5. werdet krümmen
  6. werden krümmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde krümmen
  2. würdest krümmen
  3. würde krümmen
  4. würden krümmen
  5. würdet krümmen
  6. würden krümmen
Diverses
  1. krümm!
  2. krümmt!
  3. krümmen Sie!
  4. gekrümmt
  5. krümmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for krümmen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
arquer beugen; biegen; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen
cambrer beugen; biegen; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen Ehre bezeugen; beugen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; verbeugen; verneigen
courber beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krummbiegen; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; umbiegen; verbeugen; verbiegen; verneigen Ehre bezeugen; auswringen; beugen; biegen; durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; umbiegen; verbeugen; verbiegen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen
déjeter beugen; biegen; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen
fléchir beugen; biegen; hinneigen; knicken; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen Ehre bezeugen; auswringen; beugen; durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen; falten; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; umfalten; umknicken; verbeugen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen
plier beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen Ehre bezeugen; auswringen; beugen; biegen; entfalten; falten; falzen; offenfalten; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; umbiegen; umfalten; umknicken; verbeugen; verbiegen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen; zusammenfalten
recourber beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krummbiegen; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; umbiegen; verbeugen; verbiegen; verneigen auswringen; wringen; zu einer Denkart neigen
s'incliner beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen auswringen; herablassen; neigen; sich nach vorne beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen; überhängen
s'incurver beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen einstülpen
se courber beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen
se tordre beugen; hinneigen; knicken; krümmen drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen
se voûter beugen; hinneigen; knicken; krümmen

Synonyms for "krümmen":


Wiktionary Translations for krümmen:

krümmen
verb
  1. Courber, fléchir

Cross Translation:
FromToVia
krümmen courber crook — to bend
krümmen courber krommen — bochtig zijn

External Machine Translations: