German

Detailed Translations for lockte from German to French

locken:

locken verb (locke, lockst, lockt, lockte, locktet, gelockt)

  1. locken (kräuseln; ringeln)
    boucler; onduler; friser; frisotter; faire friser
    • boucler verb (boucle, boucles, bouclons, bouclez, )
    • onduler verb (ondule, ondules, ondulons, ondulez, )
    • friser verb (frise, frises, frisons, frisez, )
    • frisotter verb (frisotte, frisottes, frisottons, frisottez, )
  2. locken (ringeln; kräuseln)
    faire des câlineries; câliner
    • câliner verb (câline, câlines, câlinons, câlinez, )
  3. locken (kräuseln; frisieren; ringeln; verschnörkeln; sichschnörkeln)

Conjugations for locken:

Präsens
  1. locke
  2. lockst
  3. lockt
  4. locken
  5. lockt
  6. locken
Imperfekt
  1. lockte
  2. locktest
  3. lockte
  4. lockten
  5. locktet
  6. lockten
Perfekt
  1. habe gelockt
  2. hast gelockt
  3. hat gelockt
  4. haben gelockt
  5. habt gelockt
  6. haben gelockt
1. Konjunktiv [1]
  1. locke
  2. lockest
  3. locke
  4. locken
  5. locket
  6. locken
2. Konjunktiv
  1. lockte
  2. locktest
  3. lockte
  4. lockten
  5. locktet
  6. lockten
Futur 1
  1. werde locken
  2. wirst locken
  3. wird locken
  4. werden locken
  5. werdet locken
  6. werden locken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde locken
  2. würdest locken
  3. würde locken
  4. würden locken
  5. würdet locken
  6. würden locken
Diverses
  1. lock!
  2. lockt!
  3. locken Sie!
  4. gelockt
  5. lockend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for locken:

VerbRelated TranslationsOther Translations
boucler kräuseln; locken; ringeln abdichten; abschliessen; absperren; anschnallen; festschnallen; isolieren; krausen; kräuseln; schließen; schnallen; sperren; umschnallen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zubinden; zumachen; zuschliessen; zuschnallen; zusperren; zuziehen
câliner kräuseln; locken; ringeln Geschlechtsverkehr haben; Liebe machen; bumsen; ficken; kitzeln; knuddeln; knutschen; kosen; kuscheln; liebkosen; miteinander schlafen; schmusen; sich lieben; streicheln
faire des câlineries kräuseln; locken; ringeln
faire friser kräuseln; locken; ringeln
flirter avec quelqu'un frisieren; kräuseln; locken; ringeln; sichschnörkeln; verschnörkeln
friser kräuseln; locken; ringeln krausen; kräuseln
frisotter kräuseln; locken; ringeln krausen; kräuseln
onduler kräuseln; locken; ringeln fließen; krausen; kräuseln; strömen; wellenförmig

Synonyms for "locken":


Wiktionary Translations for locken:

locken
verb
  1. jemanden mit Hilfe eines Versprechens zu einer Handlung bewegen
  2. Locken ins Haar machen
locken
verb
  1. tirer, faire venir à soi.

Cross Translation:
FromToVia
locken appâter; attirer entice — To lure; to attract by arousing desire or hope.
locken séduire; attirer; leurrer lure — to entice
locken attirer tempt — to attract, allure

External Machine Translations: