German

Detailed Translations for meckern from German to French

meckern:

meckern verb (meckere, meckerst, meckert, meckerte, meckertet, gemechert)

  1. meckern (über etwas meckern; nörgeln; brummen; )
    se plaindre; gronder; râler à propos de quelque chose; grogner; grommeler; rouspéter; protester; bougonner; rouscailler; ronchonner
    • gronder verb (gronde, grondes, grondons, grondez, )
    • grogner verb (grogne, grognes, grognons, grognez, )
    • grommeler verb (grommelle, grommelles, grommelons, grommelez, )
    • rouspéter verb (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, )
    • protester verb (proteste, protestes, protestons, protestez, )
    • bougonner verb (bougonne, bougonnes, bougonnons, bougonnez, )
    • ronchonner verb (ronchonne, ronchonnes, ronchonnons, ronchonnez, )
  2. meckern (sich beschweren; klagen)
    se plaindre de; rouspéter; réclamer; pousser des gémissements; gémir; grogner; se lamenter; déposer une plainte chez; se lamenter de; introduire une plainte; déposer une réclamation
    • rouspéter verb (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, )
    • réclamer verb (réclame, réclames, réclamons, réclamez, )
    • gémir verb (gémis, gémit, gémissons, gémissez, )
    • grogner verb (grogne, grognes, grognons, grognez, )
  3. meckern (blöken)
    bêler
    • bêler verb (bêle, bêles, bêlons, bêlez, )
  4. meckern (schelten; schimpfen; beschimpfen; wettern; ausschimpfen)
    râler; fulminer; hurler; insulter; rouspéter; proférer; injurier; mugir; vociférer; faire rage; râler contre; faire du tapage
    • râler verb (râle, râles, râlons, râlez, )
    • fulminer verb (fulmine, fulmines, fulminons, fulminez, )
    • hurler verb (hurle, hurles, hurlons, hurlez, )
    • insulter verb (insulte, insultes, insultons, insultez, )
    • rouspéter verb (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, )
    • proférer verb (profère, profères, proférons, proférez, )
    • injurier verb (injurie, injuries, injurions, injuriez, )
    • mugir verb (mugis, mugit, mugissons, mugissez, )
    • vociférer verb (vocifère, vocifères, vociférons, vociférez, )
    • faire rage verb
  5. meckern (sich wehren; schwätzen; murren)
    ronchonner; rouspéter; regimber
    • ronchonner verb (ronchonne, ronchonnes, ronchonnons, ronchonnez, )
    • rouspéter verb (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, )
    • regimber verb
  6. meckern (knurren; schnurren; grunzen; )
    ronchonner; grogner; grommeler; gronder; rouspéter
    • ronchonner verb (ronchonne, ronchonnes, ronchonnons, ronchonnez, )
    • grogner verb (grogne, grognes, grognons, grognez, )
    • grommeler verb (grommelle, grommelles, grommelons, grommelez, )
    • gronder verb (gronde, grondes, grondons, grondez, )
    • rouspéter verb (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, )

Conjugations for meckern:

Präsens
  1. meckere
  2. meckerst
  3. meckert
  4. meckeren
  5. meckert
  6. meckeren
Imperfekt
  1. meckerte
  2. meckertest
  3. meckerte
  4. meckerten
  5. meckertet
  6. meckerten
Perfekt
  1. habe gemechert
  2. hast gemechert
  3. hat gemechert
  4. haben gemechert
  5. habt gemechert
  6. haben gemechert
1. Konjunktiv [1]
  1. meckere
  2. meckerest
  3. meckere
  4. meckeren
  5. meckeret
  6. meckeren
2. Konjunktiv
  1. meckerte
  2. meckertest
  3. meckerte
  4. meckerten
  5. meckertet
  6. meckerten
Futur 1
  1. werde meckern
  2. wirst meckern
  3. wird meckern
  4. werden meckern
  5. werdet meckern
  6. werden meckern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde meckern
  2. würdest meckern
  3. würde meckern
  4. würden meckern
  5. würdet meckern
  6. würden meckern
Diverses
  1. mecker!
  2. meckert!
  3. meckeren Sie!
  4. gemechert
  5. meckernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for meckern:

NounRelated TranslationsOther Translations
réclamer Anpruch geltend machen auf
VerbRelated TranslationsOther Translations
bougonner brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schimpfen; über etwas meckern brabbeln; brodeln; brutzeln; dämpfen; leise kochen; lispeln; murmeln; pruzeln; rasseln; röcheln; schmoren
bêler blöken; meckern bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; flennen; grassieren; greinen; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; plärren; poltern; rasen; sausen; schallen; schluchzen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
déposer une plainte chez klagen; meckern; sich beschweren beanstanden; klagen; reklamieren; sich beschweren
déposer une réclamation klagen; meckern; sich beschweren beanstanden; klagen; reklamieren; sich beschweren; wiederfordern; zurückfordern
faire du tapage ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; brüllen; donnern; ferkeln; rasen; sauen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wettern; wüten
faire rage ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; ferkeln; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; keifen; kläffen; maulen; poltern; rasen; sauen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schmollen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; wütend sein; zischen
fulminer ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern anschnauzen; anschreien; ausfahren; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; ferkeln; fluchen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; keifen; kläffen; maulen; plärren; poltern; rasen; sauen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schmollen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; wütend sein; zischen
grogner brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; klagen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; sich beschweren; spucken; stottern; summen; surren; über etwas meckern brummen; grunzen; knurren
grommeler brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; nörgeln; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; spucken; stottern; summen; surren; über etwas meckern brabbeln; brodeln; brummen; brutzeln; dämpfen; grunzen; knurren; leise kochen; pruzeln; schmoren; schwirren; summen; surren
gronder brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; nörgeln; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; spucken; stottern; summen; surren; über etwas meckern ausfahren; ballern; bellen; bestrafen; blamieren; brodeln; brummen; brutzeln; brüllen; bumsen; donnern; dröhnen; dämpfen; entgegenhalten; ermahnen; fegen; grassieren; grunzen; hausen; herausschreien; heulen; jagen; jemandem etwas nachtragen; johlen; kläffen; knallen; knurren; krachen; leise kochen; nachtragen; nachtragend sein; plätschern; poltern; pruzeln; rasen; rügen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schmettern; schmoren; schreien; singen; skandieren; tadeln; toben; tosen; verleumden; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wettern; wüten; zischen; zurechtweisen
gémir klagen; meckern; sich beschweren aufzeufzen; flehen; flennen; heulen; jammern; klagen; plärren; schluchzen; schreien; seufzen; stöhnen; tief aufseufzen; wehklagen; weinen; wimmern; winseln; ächzen
hurler ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern aufschreien; ausfahren; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; flennen; grassieren; greinen; hausen; herausschreien; heulen; jagen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kläffen; kreischen; lautauf schreien; plärren; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schluchzen; schreien; sich kranklachen; sich totlachen; singen; skandieren; toben; tosen; weinen; wettern; wüten; zischen
injurier ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; ausschimpfen; benachteiligen; beschimpen; beschimpfen; brüllen; düpieren; fluchen; keifen; kränken; quetschen; rasen; schaden; schelten; schimpfen; schädigen; sichverwunden; toben; tosen; verletzen; verwunden; wettern; wüten
insulter ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; ausschimpfen; beleidigen; beschimpen; beschimpfen; brüllen; düpieren; fluchen; keifen; kränken; lästern; rasen; schelten; schimpfen; schimpfen auf; schmähen; spotten; toben; tosen; verhöhnen; verletzen; verspotten; verächtlich oder hönisch reden von; wettern; wüten
introduire une plainte klagen; meckern; sich beschweren beanstanden; klagen; reklamieren; sich beschweren
mugir ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; bellen; blöken; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; grölen; hausen; herausschreien; heulen; iahen; jagen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kläffen; kreischen; lautauf schreien; muhen; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; weinen; wettern; wüten; zischen
pousser des gémissements klagen; meckern; sich beschweren stöhnen; wehklagen; wimmern; winseln
proférer ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
protester brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schimpfen; über etwas meckern aufmucken; bestreiten; leugnen; protestieren; verneinen; widersprechen
regimber meckern; murren; schwätzen; sich wehren
ronchonner brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; nörgeln; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; schwätzen; sich wehren; spucken; stottern; summen; surren; über etwas meckern brabbeln; lispeln; murmeln
rouscailler brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schimpfen; über etwas meckern
rouspéter ausschimpfen; beschimpfen; brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; klagen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schelten; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; schwätzen; sich beschweren; sich wehren; spucken; stottern; summen; surren; wettern; über etwas meckern schimpfen
râler ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern brummeln; brummen; grunzen; knurren; murren; rasseln; röcheln; schimpfen
râler contre ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; ausschimpfen; beschimpfen; brüllen; donnern; ferkeln; keifen; rasen; sauen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wettern; wüten
râler à propos de quelque chose brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schimpfen; über etwas meckern
réclamer klagen; meckern; sich beschweren Anspruch machen auf; anfordern; anfragen; beanstanden; beantragen; einfordern; einklagen; erfordern; erheben; fordern; klagen; reklamieren; sich beschweren; sichbeschweren; wiederfordern; zurückfordern
se lamenter klagen; meckern; sich beschweren beanstanden; flehen; jammern; klagen; lamentieren; sich beschweren; stöhnen; wehklagen; wimmern; winseln
se lamenter de klagen; meckern; sich beschweren beanstanden; beauftragen; beschweren; klagen; reklamieren; sich beschweren
se plaindre brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schimpfen; über etwas meckern beanstanden; beauftragen; beschweren; flehen; jammern; klagen; reklamieren; sich beschweren; sichbeschweren; wehklagen; wimmern; winseln
se plaindre de klagen; meckern; sich beschweren beanstanden; klagen; reklamieren; sich beschweren
vociférer ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; fluchen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; keifen; kläffen; maulen; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schmollen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; wütend sein; zischen

Synonyms for "meckern":


Wiktionary Translations for meckern:

meckern
  1. den typischen Laut einer Ziege (das Meckern) von sich geben
meckern
verb
  1. (familier, fr) manifester sa mauvaise humeur, son mécontentement, maugréer, protester, râler, ronchonner, rouspéter.
  2. Manifester sa mauvaise humeur, son mécontentement, maugréer, protester.

External Machine Translations:

Related Translations for meckern