Verb | Related Translations | Other Translations |
contourner
|
herumfliegen; umherfliegen
|
abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einzäunen; enthalten; erfassen; festlegen; herumführen; hintergehen; neppen; prellen; trassieren; umfassen; umschließen; umzegeln; umziehen; umzäunen; übervorteilen
|
contourner en volant
|
herumfliegen; umherfliegen
|
|
passer vite
|
brausen um; herumvliegen; sausen um; umherfliegen
|
|
s'envoler
|
brausen um; herumvliegen; sausen um; umherfliegen
|
abfahren; abfliegen; abheben; abreisen; abspringen; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; auffliegen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwachsen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausfahren; ausfliegen; davoneilen; davontragen; einfetten; einläuten; einschiffen; einschmieren; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; fetten; flattern; fortfahren; fortfliegen; fortreisen; heben; heranwachsen; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinauffliegen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; losfahren; schmieren; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwehen; verwirken; wachsen; wallen; wappern; wegfahren; wegfliegen; wegreisen; wegsausen; wegwehen; ölen
|
voler en rond
|
herumfliegen; umherfliegen
|
|