German

Detailed Translations for verrammeln from German to French

verrammeln:

verrammeln verb (verrammele, verrammelst, verrammelt, verrammelte, verrammeltet, verrammelt)

  1. verrammeln (verriegeln; schließen; sperren; )
    verrouiller; boucler; fermer au verrou; clore; fermer
    • verrouiller verb (verrouille, verrouilles, verrouillons, verrouillez, )
    • boucler verb (boucle, boucles, bouclons, bouclez, )
    • clore verb (clos, clot, closent, clorai, )
    • fermer verb (ferme, fermes, fermons, fermez, )
  2. verrammeln (verbarrikadieren; versperren; blockieren; verstellen)
    bloquer; obstruer; barrer; entraver; barricader
    • bloquer verb (bloque, bloques, bloquons, bloquez, )
    • obstruer verb (obstrue, obstrues, obstruons, obstruez, )
    • barrer verb (barre, barres, barrons, barrez, )
    • entraver verb (entrave, entraves, entravons, entravez, )
    • barricader verb (barricade, barricades, barricadons, barricadez, )

Conjugations for verrammeln:

Präsens
  1. verrammele
  2. verrammelst
  3. verrammelt
  4. verrammelen
  5. verrammelt
  6. verrammelen
Imperfekt
  1. verrammelte
  2. verrammeltest
  3. verrammelte
  4. verrammelten
  5. verrammeltet
  6. verrammelten
Perfekt
  1. habe verrammelt
  2. hast verrammelt
  3. hat verrammelt
  4. haben verrammelt
  5. habt verrammelt
  6. haben verrammelt
1. Konjunktiv [1]
  1. verrammele
  2. verrammelest
  3. verrammele
  4. verrammelen
  5. verrammelet
  6. verrammelen
2. Konjunktiv
  1. verrammelte
  2. verrammeltest
  3. verrammelte
  4. verrammelten
  5. verrammeltet
  6. verrammelten
Futur 1
  1. werde verrammeln
  2. wirst verrammeln
  3. wird verrammeln
  4. werden verrammeln
  5. werdet verrammeln
  6. werden verrammeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verrammeln
  2. würdest verrammeln
  3. würde verrammeln
  4. würden verrammeln
  5. würdet verrammeln
  6. würden verrammeln
Diverses
  1. verrammel!
  2. verrammelt!
  3. verrammelen Sie!
  4. verrammelt
  5. verrammelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verrammeln:

VerbRelated TranslationsOther Translations
barrer blockieren; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen abgrenzen; abschließen; absperren; abstecken; abzäunen; auslöschen; beenden; begrenzen; behindern; einhegen; einschränken; einzäunen; entgegenarbeiten; entgegenwirken; festlegen; gegen den Wind einfahren; hintertreiben; konterkarieren; lavieren; neppen; prellen; sperren; streichen; stricheln; trassieren; umzäunen; zusperren; übervorteilen
barricader blockieren; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen
bloquer blockieren; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen absperren; anhalten; aufhören; beeinträchtigen; belästigen; blockieren; bremsen; entgegen wirken; entgegentreten; entgegenwirken; ertragen; festfahren; flach legen; hindern; niederlegen; sperren; stoppen; stören; unterbrechen; vereiteln; verhindern; zusperren
boucler abschliessen; absperren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zumachen; zuschliessen; zusperren abdichten; abschliessen; anschnallen; festschnallen; isolieren; krausen; kräuseln; locken; ringeln; schließen; schnallen; sperren; umschnallen; verriegeln; verschließen; versperren; zubinden; zumachen; zuschnallen; zusperren; zuziehen
clore abschliessen; absperren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zumachen; zuschliessen; zusperren abdichten; abgrenzen; abschliessen; abschließen; abstecken; abzäunen; beenden; einhegen; isolieren; schließen; sperren; umzäunen; verriegeln; verschließen; versperren; zubinden; zudrehen; zumachen; zusperren
entraver blockieren; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen aufhalten; behindern; blockieren; entgegen wirken; entgegenarbeiten; entgegentreten; ertragen; hemmen; hindern; stören; unmöglich machen
fermer abschliessen; absperren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zumachen; zuschliessen; zusperren abdichten; abgrenzen; abschliessen; abschließen; absperren; abstecken; abzäunen; annullieren; aufheben; beenden; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; isolieren; neppen; prellen; schließen; sperren; trassieren; umzäunen; verriegeln; verschließen; versperren; widerrufen; zubinden; zudrehen; zumachen; zusperren; übervorteilen
fermer au verrou abschliessen; absperren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zumachen; zuschliessen; zusperren abriegeln; abschirmen; absperren
obstruer blockieren; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen beeinträchtigen; entgegen wirken; entgegentreten; ertragen; hindern; stören; unterbrechen
verrouiller abschliessen; absperren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zumachen; zuschliessen; zusperren abdichten; abriegeln; abschirmen; abschliessen; abschließen; absperren; beenden; isolieren; schließen; sperren; steif werden; verriegeln; verschließen; versperren; zudrehen; zumachen; zusperren

Synonyms for "verrammeln":


External Machine Translations: