German

Detailed Translations for Spalte from German to Dutch

Spalte:

Spalte [die ~] noun

  1. die Spalte (Kolumne)
  2. die Spalte (Kerbe; Einschnitt; Riß)
    de kloof; de reet; de uitsparing; de inkeping; het gat; de opening; de scheur; het split; de barst; de groef
  3. die Spalte
    de spouw
  4. die Spalte (Zwischenraum; Aussparung; Kluft)
    de kloof; de tussenruimte; de uitsparing; de spleet; de opening
  5. die Spalte (Lautstärke; Binde; Decke; )
    het geluidsniveau; het volume
  6. die Spalte (Riß; Spalt)
    de torn; de scheur
  7. die Spalte (Felsspalte; Spalt; Abgrund; )
    de bergkloof; de kloof; bergspleet; rotskloof

Spalte [der ~] noun

  1. der Spalte (Mauernische; Nische; Aushöhlung)
    de holte; muurnis; de nis; de uitholling

Spalte

  1. Spalte
    de kolom

Translation Matrix for Spalte:

NounRelated TranslationsOther Translations
barst Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalte Bruch; Riß; Sprung
bergkloof Abgrund; Felsenschlucht; Felsspalt; Felsspalte; Schlucht; Spalt; Spalte
bergspleet Abgrund; Felsenschlucht; Felsspalt; Felsspalte; Schlucht; Spalt; Spalte
gat Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalte Anus; Arsch; Aufmachung; Bresche; Dorf; Einschlag; Einschläge; Hintern; Leck; Loch; Nest; Ort; Platz; Schließmuskel; undichte Stelle; Öffnung
geluidsniveau Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Lautstärke; Spalte; Spannung Lärmpegel
groef Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalte Falz; Furche; Kannelüre; Rille; Rinne
holte Aushöhlung; Mauernische; Nische; Spalte Gewächshäuser; Hohlräume; Höhle; Höhle im mauer; Höhlung; Kasse
inkeping Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalte Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Kerbung; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte; Schnitzerei
kloof Abgrund; Aussparung; Einschnitt; Felsenschlucht; Felsspalt; Felsspalte; Kerbe; Kluft; Riß; Schlucht; Spalt; Spalte; Zwischenraum
kolom Kolumne; Spalte
kolom tekst op een pagina Kolumne; Spalte
muurnis Aushöhlung; Mauernische; Nische; Spalte
nis Aushöhlung; Mauernische; Nische; Spalte Gewächshäuser; Hohlräume; Höhle; Höhle im mauer; Höhlung; Kasse
opening Aussparung; Einschnitt; Kerbe; Kluft; Riß; Spalte; Zwischenraum Anfang; Anfangen; Aufmachung; Beginn; Bresche; Einleitung; Einschlag; Einschläge; Eröffnung; Falz; Furche; Grube; Höhle; Höhlung; Loch; Rille; Rinne; Schlitz; Start; Türöffnung; Öffnung
paginagedeelte Kolumne; Spalte
reet Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalte
rotskloof Abgrund; Felsenschlucht; Felsspalt; Felsspalte; Schlucht; Spalt; Spalte
scheur Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalt; Spalte Bruch; Riß; Sprung
spleet Aussparung; Kluft; Spalte; Zwischenraum
split Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalte Mörtel; Schlitz; Schnitt; Schotter; Split; Steinschlag; Steinschläge
spouw Spalte
torn Riß; Spalt; Spalte
tussenruimte Aussparung; Kluft; Spalte; Zwischenraum
uitholling Aushöhlung; Mauernische; Nische; Spalte Delle; Vertiefung
uitsparing Aussparung; Einschnitt; Kerbe; Kluft; Riß; Spalte; Zwischenraum
volume Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Lautstärke; Spalte; Spannung Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bund; Druck; Inhalt; Lautstärke; Volume; Volumen

Synonyms for "Spalte":


Wiktionary Translations for Spalte:


Cross Translation:
FromToVia
Spalte kloof; afgrond chasm — gap
Spalte spleet chimney — narrow cleft in a rock face
Spalte barst; breuk crack — thin space opened in a previously solid material
Spalte spleet crevice — narrow crack
Spalte spleet slit — vulgar, slang: opening of the vagina
Spalte spleet crevasse — Fente
Spalte pilaar; colonne; kolom; steunpilaar; zuil pilier — (architecture) maçonnerie|fr ouvrage de maçonnerie en forme de grosse colonne ronde, carrée, etc., qui sert à soutenir un édifice ou quelque partie d’un édifice.

Spalte form of spalten:

spalten verb (spalte, spaltest, spaltet, spaltete, spaltetet, gespaltet)

  1. spalten (auflösen; trennen; auseinanderfallen; )
    uiteenvallen; desintegreren; uit elkaar vallen
    • uiteenvallen verb (val uiteen, valt uiteen, viel uiteen, vielen uiteen, uiteengevallen)
    • uit elkaar vallen verb (val uit elkaar, valt uit elkaar, viel uit elkaar, vielen uit elkaar, uit elkaar gevallen)
  2. spalten (sich spalten lassen)
  3. spalten (spleißen; streichen; bersten; )
    kloven; klieven; doormidden hakken; doorklieven; doorhakken; doorhouwen; in tweeën houwen
    • kloven verb (kloof, klooft, kloofde, kloofden, gekloofd)
    • klieven verb (klief, klieft, kliefde, kliefden, gekliefd)
    • doorklieven verb (klief door, klieft door, kliefde door, kliefden door, doorgekliefd)
    • doorhakken verb (hak door, hakt door, hakte door, hakten door, doorgehakt)
    • doorhouwen verb (houw door, houwt door, houwde door, houwden door, doorgehouwd)

Conjugations for spalten:

Präsens
  1. spalte
  2. spaltest
  3. spaltet
  4. spalten
  5. spaltet
  6. spalten
Imperfekt
  1. spaltete
  2. spaltetest
  3. spaltete
  4. spalteten
  5. spaltetet
  6. spalteten
Perfekt
  1. habe gespaltet
  2. hast gespaltet
  3. hat gespaltet
  4. haben gespaltet
  5. habt gespaltet
  6. haben gespaltet
1. Konjunktiv [1]
  1. spalte
  2. spaltest
  3. spalte
  4. spalten
  5. spaltet
  6. spalten
2. Konjunktiv
  1. spaltete
  2. spaltetest
  3. spaltete
  4. spalteten
  5. spaltetet
  6. spalteten
Futur 1
  1. werde spalten
  2. wirst spalten
  3. wird spalten
  4. werden spalten
  5. werdet spalten
  6. werden spalten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde spalten
  2. würdest spalten
  3. würde spalten
  4. würden spalten
  5. würdet spalten
  6. würden spalten
Diverses
  1. spalt!
  2. spaltet!
  3. spalten Sie!
  4. gespaltet
  5. spaltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for spalten:

NounRelated TranslationsOther Translations
kloven Gebirgsschlüchte; Klüfte; Schlünde
VerbRelated TranslationsOther Translations
desintegreren auflösen; aufteilen; auseinanderfallen; herauslösen; lösen; spalten; trennen; zerfallen; zerlegen; zersetzen
doorhakken bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen
doorhouwen bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen
doorklieven bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen
doormidden hakken bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen
in tweeën houwen bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen
klieven bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen spleißen; splissen; zerhacken
kloven bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen spleißen; splissen; zerhacken
uit elkaar vallen auflösen; aufteilen; auseinanderfallen; herauslösen; lösen; spalten; trennen; zerfallen; zerlegen; zersetzen
uiteenvallen auflösen; aufteilen; auseinanderfallen; herauslösen; lösen; spalten; trennen; zerfallen; zerlegen; zersetzen
zich laten splijten sich spalten lassen; spalten

Synonyms for "spalten":


Wiktionary Translations for spalten:

spalten
verb
  1. langs een scherp breukvlak in tweeën hakken
  2. het op bepaalde wijzen splijten van een diamant
  3. langs een nerf in tweeën breken
  4. in twee of meer delen opdelen

Cross Translation:
FromToVia
spalten afsplitsen; forken fork — computer science: to spawn a new child process
spalten afsplitsen fork — computer science: to split a software project
spalten splitsen; opsplitsen split — divide along a more or less straight line
spalten klieven; doorklieven; kloven; splijten fendre — Traductions à trier suivant le sens