Summary
German to Dutch: more detail...
- gewähren:
-
Wiktionary:
- gewahren → ontwaren
- gewähren → verlenen
- gewähren → verlenen, verdelen, delen, genadig toestaan, zwichten, schenken, geven, doneren, aandoen, aandraaien, aansteken, schakelen, inschakelen, aanbotsen, geduwd worden, zich stoten, aangeven, aanreiken, doorbrengen, verdrijven, uitgaan, uitkomen, uitlopen, uitstappen, uitstijgen, uittreden, opbrengen, toebrengen, toekennen
German
Detailed Translations for gewahren from German to Dutch
gewahren form of gewähren:
-
gewähren (erlauben; gutheißen; zugestehen; bewilligen; genehmigen; einwilligen; gestatten; entgegenkommen; einsehen; eingestehen; ausstellen; einräumen; gestehen; einweisen; zuweisen; austeilen; zugeben; einlenken)
-
gewähren (genehmigen; lassen; erlauben; zulassen; gestatten; bekräftigen; entgegenkommen; austeilen; gutheißen; bewilligen; gestehen; nachgeben; einräumen; einwilligen; eingestehen)
-
gewähren (genehmigen; erlauben; bewilligen; zugestehen; gestatten; zuerkennen)
-
gewähren (einwilligen; erlauben; genehmigen; bewilligen; vergönnen; gut heißen)
-
gewähren (lassen; hinterlassen; zulassen; erlauben; gutheißen; leiden; ewähren; eingehen; zustimmen; vergönnen; gestatten; einwilligen; genehmigen; hereinlassen; entschuldigen; dulden; bewilligen; beipflichten; einlassen; gönnen; vorlassen; entbinden; freilassen; hineinlassen)
-
gewähren (gönnen; erlauben; genehmigen; bewilligen; vergönnen; geben; zuerkennen; gutheißen)
-
gewähren (distribuieren; verteilen; überreichen; vermitteln; ausgeben; aushändigen; holen; ausstellen; verabreichen; austeilen; besorgen; verschaffen; ausschütten; schaffen; geben; liefern; bereitstellen; herbeibringen; einbringen; herbeischaffen)
-
gewähren (hineinlassen; erlauben; zulassen; gestatten; genehmigen; bewilligen; zugestehen; zuerkennen)
-
gewähren (zulassen; erlauben; dulden; genehmigen; einwilligen; gutheißen; zustimmen; gestatten; bewilligen)
Conjugations for gewähren:
Präsens
- gewähre
- gewährst
- gewährt
- gewähren
- gewährt
- gewähren
Imperfekt
- gewährte
- gewährtest
- gewährte
- gewährten
- gewährtet
- gewährten
Perfekt
- habe gewährt
- hast gewährt
- hat gewährt
- haben gewährt
- habt gewährt
- haben gewährt
1. Konjunktiv [1]
- gewähre
- gewährest
- gewähre
- gewähren
- gewähret
- gewähren
2. Konjunktiv
- gewährte
- gewährtest
- gewährte
- gewährten
- gewährtet
- gewährten
Futur 1
- werde gewähren
- wirst gewähren
- wird gewähren
- werden gewähren
- werdet gewähren
- werden gewähren
1. Konjunktiv [2]
- würde gewähren
- würdest gewähren
- würde gewähren
- würden gewähren
- würdet gewähren
- würden gewähren
Diverses
- gewähre!
- gewährt!
- gewähren Sie!
- gewährt
- gewährend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for gewähren:
Synonyms for "gewähren":
Wiktionary Translations for gewähren:
gewähren
Cross Translation:
verb
gewähren
-
jemandem etwas Erwünschtes zugestehen
- gewähren → verlenen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gewähren | → verlenen | ↔ grant — To give over |
• gewähren | → verdelen; delen | ↔ impart — to give a part or share |
• gewähren | → genadig toestaan | ↔ vouchsafe — Condescendingly grant a right |
• gewähren | → zwichten | ↔ yield — to give way |
• gewähren | → schenken; geven; doneren; aandoen; aandraaien; aansteken; schakelen; inschakelen; aanbotsen; geduwd worden; zich stoten; aangeven; aanreiken; doorbrengen; verdrijven; uitgaan; uitkomen; uitlopen; uitstappen; uitstijgen; uittreden; opbrengen; toebrengen; toekennen; verlenen | ↔ donner — Faire un don ; transférer, sans rétribution, la propriété d’une chose que l’on posséder ou dont on jouir, à une autre personne. |
Wiktionary Translations for gewahren:
gewahren
verb
-
een moeilijk waarneembaar object beginnen waar te nemen