Summary
German to Dutch: more detail...
- verteidigen:
- Verteidigen:
-
Wiktionary:
- verteidigen → verdedigen, vrijpleiten
- verteidigen → bepleiten, aanbevelen, opkomen voor, verdedigen, verweren
German
Detailed Translations for verteidigen from German to Dutch
verteidigen:
-
verteidigen
-
verteidigen (plädieren; befürworten; verfechten)
Conjugations for verteidigen:
Präsens
- verteidige
- verteidigst
- verteidigt
- verteidigen
- verteidigt
- verteidigen
Imperfekt
- verteidigte
- verteidigtest
- verteidigte
- verteidigten
- verteidigtet
- verteidigten
Perfekt
- habe verteidigt
- hast verteidigt
- hat verteidigt
- haben verteidigt
- habt verteidigt
- haben verteidigt
1. Konjunktiv [1]
- verteidige
- verteidigest
- verteidige
- verteidigen
- verteidiget
- verteidigen
2. Konjunktiv
- verteidigte
- verteidigtest
- verteidigte
- verteidigten
- verteidigtet
- verteidigten
Futur 1
- werde verteidigen
- wirst verteidigen
- wird verteidigen
- werden verteidigen
- werdet verteidigen
- werden verteidigen
1. Konjunktiv [2]
- würde verteidigen
- würdest verteidigen
- würde verteidigen
- würden verteidigen
- würdet verteidigen
- würden verteidigen
Diverses
- verteidig!
- verteidigt!
- verteidigen Sie!
- verteidigt
- verteigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for verteidigen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
afweren | Abwehren; Verteidigen; Wehren | |
verdedigen | Abwehren; Verteidigen; Wehren | |
verweren | Abnutzung; Abwehren; Erosion; Verteidigen; Wehren | |
weren | Abwehren; Verteidigen; Wehren | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
afweren | verteidigen | abhalten; abwehren |
bepleiten | befürworten; plädieren; verfechten; verteidigen | |
pleiten | befürworten; plädieren; verfechten; verteidigen | |
verdedigen | verteidigen | behüten; schutzen |
verweren | verteidigen | ablehnen; abschlagen; abweisen; verweigern; zurückweisen |
weren | verteidigen | abhalten; abwehren; sich wehren; wehren |
Synonyms for "verteidigen":
Wiktionary Translations for verteidigen:
verteidigen
Cross Translation:
verb
-
beschermen tegen een aanval
-
door pleiten vrijspraak verwerven voor iemand, door pleiten de onschuld aantonen van iemand, door pleiten verdedigen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verteidigen | → bepleiten | ↔ advocate — argue for |
• verteidigen | → aanbevelen | ↔ advocate — encourage support for |
• verteidigen | → opkomen voor; verdedigen; verweren | ↔ défendre — protéger une personne contre une attaque. |
• verteidigen | → bepleiten; verdedigen; aanbevelen | ↔ préconiser — rare|fr louer publiquement, vanter, prôner. |
Verteidigen:
Translation Matrix for Verteidigen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
afweren | Abwehren; Verteidigen; Wehren | |
verdedigen | Abwehren; Verteidigen; Wehren | |
verweren | Abwehren; Verteidigen; Wehren | Abnutzung; Erosion |
weren | Abwehren; Verteidigen; Wehren | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
afweren | abhalten; abwehren; verteidigen | |
verdedigen | behüten; schutzen; verteidigen | |
verweren | ablehnen; abschlagen; abweisen; verteidigen; verweigern; zurückweisen | |
weren | abhalten; abwehren; sich wehren; verteidigen; wehren |