German

Detailed Translations for blase an from German to Dutch

anblasen:

anblasen verb (blase an, bläst an, blies an, bliest an, angeblasen)

  1. anblasen (brennen; anschüren; schüren; anfeuern; anfachen)
    stoken; opstoken; poken; aanblazen; aanstoken; oppoken; aanwakkeren
    • stoken verb (stook, stookt, stookte, stookten, gestookt)
    • opstoken verb (stook op, stookt op, stookte op, stookten op, opgestookt)
    • poken verb
    • aanblazen verb (blaas aan, blaast aan, blies aan, bliezen aan, aangeblazen)
    • aanstoken verb (stook aan, stookt aan, stookte aan, stookten aan, aangestookt)
    • oppoken verb (pook op, pookt op, pookte op, pookten op, opgepookt)
    • aanwakkeren verb (wakker aan, wakkert aan, wakkerde aan, wakkerden aan, aangewakkerd)
  2. anblasen (schüren; anfachen; anschüren)
    aanwakkeren; oppoken; opporren
    • aanwakkeren verb (wakker aan, wakkert aan, wakkerde aan, wakkerden aan, aangewakkerd)
    • oppoken verb (pook op, pookt op, pookte op, pookten op, opgepookt)
    • opporren verb (por op, port op, porde op, porden op, opgepord)
  3. anblasen
    aanwakkeren; aanblazen; doen opvlammen
    • aanwakkeren verb (wakker aan, wakkert aan, wakkerde aan, wakkerden aan, aangewakkerd)
    • aanblazen verb (blaas aan, blaast aan, blies aan, bliezen aan, aangeblazen)
  4. anblasen (ermutigen; komplimentieren; bejauchzen; )
    aanmoedigen; aanvuren; toemoedigen; bemoedigen; stimuleren
    • aanmoedigen verb (moedig aan, moedigt aan, moedigde aan, moedigden aan, aangemoedigd)
    • aanvuren verb (vuur aan, vuurt aan, vuurde aan, vuurden aan, aangevuurd)
    • toemoedigen verb (moedig toe, moedigt toe, moedigde toe, moedigden toe, toegemoedigd)
    • bemoedigen verb (bemoedig, bemoedigt, bemoedigde, bemoedigden, bemoedigd)
    • stimuleren verb (stimuleer, stimuleert, stimuleerde, stimuleerden, gestimuleerd)

Conjugations for anblasen:

Präsens
  1. blase an
  2. bläst an
  3. bläst an
  4. blasen an
  5. blast an
  6. blasen an
Imperfekt
  1. blies an
  2. bliesest an
  3. blies an
  4. bliesen an
  5. bliest an
  6. bliesen an
Perfekt
  1. habe angeblasen
  2. hast angeblasen
  3. hat angeblasen
  4. haben angeblasen
  5. habt angeblasen
  6. haben angeblasen
1. Konjunktiv [1]
  1. blase an
  2. blasest an
  3. blase an
  4. blasen an
  5. blaset an
  6. blasen an
2. Konjunktiv
  1. bliese an
  2. bliesest an
  3. bliese an
  4. bliesen an
  5. blieset an
  6. bliesen an
Futur 1
  1. werde anblasen
  2. wirst anblasen
  3. wird anblasen
  4. werden anblasen
  5. werdet anblasen
  6. werden anblasen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde anblasen
  2. würdest anblasen
  3. würde anblasen
  4. würden anblasen
  5. würdet anblasen
  6. würden anblasen
Diverses
  1. blase an
  2. blaset an!
  3. blasen Sie an!
  4. angeblasen
  5. anblasend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for anblasen:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanmoedigen Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen
aanstoken Anstiften; Anstiftung
aanvuren Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen
opstoken Anstiften; Anstiftung
poken Schüreisen; Schürhaken
stimuleren Anbauen; Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen; Fördern; Kultivieren
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanblazen anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; brennen; schüren
aanmoedigen anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anfeuern; anheizen; animieren; anregen; anspornen; beleben; ermuntern; ermutigen; hervorrufen; jemand motivieren; motivieren; neubeleben; stimulieren; unterstützen; wecken
aanstoken anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; brennen; schüren anstiften; aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufschüren; aufstacheln; aufwiegeln
aanvuren anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anfeuern; anheizen; anspornen
aanwakkeren anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; brennen; schüren aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln
bemoedigen anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aufheitern; aufmuntern; aufrichten; ermutigen; trösten; unterstützen
doen opvlammen anblasen
oppoken anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; brennen; schüren anschüren; anstiften; aufregen; aufschüren; aufwiegeln; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren
opporren anblasen; anfachen; anschüren; schüren
opstoken anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; brennen; schüren anschüren; anstiften; aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufregen; aufschüren; aufstacheln; aufwiegeln; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren
poken anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; brennen; schüren aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln
stimuleren anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anspornen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufreizen; aufwinden; beleben; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; fördern; hervorrufen; jemand motivieren; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; neubeleben; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren; verbessern; wecken; zusprechen
stoken anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; brennen; schüren brennen; destillieren
toemoedigen anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen

External Machine Translations:

Related Translations for blase an