Summary
German
Detailed Translations for rolle from German to Dutch
rolle form of rollen:
-
rollen (sich wälzen; rotieren; herumwirbeln; drehen; herumschwenken; umwenden; kehren; umdrehen; herumdrehen; sich drehen; kugeln; umkehren; sich herum drehen; verdrehen; transformieren)
-
rollen (wirbeln; drehen; winden; quirlen; rieseln; schwenken; kreiseln; säuseln; strudeln; stöbern; ausreden; heucheln; drechseln; herumdrehen; herumwirbeln; mit dem Kreisel spielen; sichdrehen)
-
rollen (gleiten)
-
rollen
Conjugations for rollen:
Präsens
- rolle
- rollst
- rollt
- rollen
- rollt
- rollen
Imperfekt
- rollte
- rolltest
- rollte
- rollten
- rolltet
- rollten
Perfekt
- habe gerollt
- hast gerollt
- hat gerollt
- haben gerollt
- habt gerollt
- haben gerollt
1. Konjunktiv [1]
- rolle
- rollest
- rolle
- rollen
- rollet
- rollen
2. Konjunktiv
- rollte
- rolltest
- rollte
- rollten
- rolltet
- rollten
Futur 1
- werde rollen
- wirst rollen
- wird rollen
- werden rollen
- werdet rollen
- werden rollen
1. Konjunktiv [2]
- würde rollen
- würdest rollen
- würde rollen
- würden rollen
- würdet rollen
- würden rollen
Diverses
- roll!
- rollt!
- rollen Sie!
- gerollt
- rollend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for rollen:
Synonyms for "rollen":
Wiktionary Translations for rollen:
rollen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• rollen | → rollen | ↔ roll — to cause to revolve |
• rollen | → rollen | ↔ roll — to drive or impel forward with an easy motion |
• rollen | → rollen | ↔ roll — to move, or cause to be moved, upon rollers or small wheels |
• rollen | → taxiën | ↔ taxi — move an aircraft |
• rollen | → oprollen; strengelen; wikkelen; winden | ↔ enrouler — rouler plusieurs fois une chose autour d’une autre, ou sur elle-même. |
• rollen | → bedotten; rollen; wentelen | ↔ rouler — Traductions à trier suivant le sens |
External Machine Translations: