German
Detailed Translations for taumelen from German to Dutch
taumeln:
-
taumeln (umfallen; umkippen; kippen; purzeln; stolpern)
-
taumeln (wanken; schwanken)
-
taumeln (wanken; schwanken)
-
taumeln (stürzen; fallen; einenPurzelbaumschlagen; fliegen; kippen; hinfallen; umfallen; umkippen; purzeln)
-
taumeln (hin und her wanken; schwenken; pendeln; schwanken; schwingen; schleudern; schaukeln; wanken; schlenkern; schlingern)
-
taumeln (durcheinander bringen; schwindeln)
duizelen; in de war maken-
in de war maken verb (maak in de war, maakt in de war, maakte in de war, maakten in de war, in de war gemaakt)
Conjugations for taumeln:
Präsens
- taumele
- taumelst
- taumelt
- taumelen
- taumelt
- taumelen
Imperfekt
- taumelte
- taumeltest
- taumelte
- taumelten
- taumeltet
- taumelten
Perfekt
- habe getaumelt
- hast getaumelt
- hat getaumelt
- haben getaumelt
- habt getaumelt
- haben getaumelt
1. Konjunktiv [1]
- taumele
- taumelest
- taumele
- taumelen
- taumelet
- taumelen
2. Konjunktiv
- taumelte
- taumeltest
- taumelte
- taumelten
- taumeltet
- taumelten
Futur 1
- werde taumeln
- wirst taumeln
- wird taumeln
- werden taumeln
- werdet taumeln
- werden taumeln
1. Konjunktiv [2]
- würde taumeln
- würdest taumeln
- würde taumeln
- würden taumeln
- würdet taumeln
- würden taumeln
Diverses
- taumel!
- taumelt!
- taumelen Sie!
- getaumelt
- taumelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for taumeln:
Synonyms for "taumeln":
Wiktionary Translations for taumeln:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• taumeln | → waggelen; wankelen; wiebelen; zwichten; aarzelen; dubben; schoorvoeten; schromen; weifelen | ↔ barguigner — (familier, fr) hésiter, avoir de la peine à se déterminer, particulièrement quand il s’agir d’un achat, d’une affaire, d’un traité. |
• taumeln | → waggelen; wankelen; wiebelen; zwichten; aarzelen; dubben; schoorvoeten; schromen; weifelen | ↔ hésiter — Être incertain, indécis sur le parti, sur la résolution que l’on doit prendre. |
External Machine Translations: