German

Detailed Translations for träge from German to Dutch

träge:


Translation Matrix for träge:

NounRelated TranslationsOther Translations
lam Lamm; Lämmchen
mat Fußmatte; Matte; Rasendecke; Setdeckchen; Unterlage; Untersetzer; Vorleger
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bezadigd behäbig; schwerfällig; träge
futloos freudlos; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge Schlaff; kraftlos; lustlos; mißvergnügt; ohne Energie; schlapp; unzufrieden; verdrießlich; verdrossen; ärgerlich; übler Laune
gezapig behäbig; schwerfällig; träge
kreupel hinkend; lahm; träge; verkrüppelt; verstümmelt
laks lasch; lax; träge
lam hinkend; lahm; träge; verkrüppelt; verstümmelt gelähmt; lahm
lamlendig freudlos; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge Schlaff; elend; erbärmlich; jämmerlich; kraftlos; lustlos; miserabel; mißvergnügt; ohne Energie; schlapp; unzufrieden; verdrießlich; verdrossen; ärgerlich; übler Laune
langzaam langsam; schleppend; schwerfällig; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd
leuterig langsam; schleppend; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd
lijzig arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig
log arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig grob; plump; pummelig
loom arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig
lusteloos freudlos; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge kraftlos; lustlos; mißvergnügt; schlapp
mank hinkend; lahm; träge; verkrüppelt; verstümmelt
mat freudlos; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge abständlich; beschlagen; betäubt; bleich; blind; dumpf; dumpfig; duselig; dösig; farblos; flau; glanzlos; grau; hohl; kühl; matt; mattiert; nicht hell; schlaff; schlapp; schwach; stumpf; stumpfsinnig; trüb; trübe; zurückhaltend
slap freudlos; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge abgespannt; charakterlos; dünn; empfindlich; fein; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; mißvergnügt; schal; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; verletzbar; verlängert; verwundbar; wässerig; wäßrig; zart; zerbrechlich
sloom behäbig; langsam; schwerfällig; träge
traag langsam; schleppend; schwerfällig; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd arbeitsscheu
treuzelachtig langsam; schleppend; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd
vadsig faul; träge
ModifierRelated TranslationsOther Translations
aarzelend langsam; schleppend; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; zögern
besluitloos langsam; schleppend; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd
dralend langsam; schleppend; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd
slepend langsam; schleppend; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd
talmend langsam; schleppend; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd
treuzelend langsam; schleppend; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd
weifelend langsam; schleppend; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; zögern

Wiktionary Translations for träge:

träge
adjective
  1. loom, lui, slaperig, traag