German

Detailed Translations for wühle from German to Dutch

wühlen:

wühlen verb (wühle, wühlst, wühlt, wühlte, wühltet, gewühlt)

  1. wühlen (scharren; grabbeln)
    woelen; wurmen; wroeten
    • woelen verb (woel, woelt, woelde, woelden, gewoeld)
    • wurmen verb (wurm, wurmt, wurmde, wurmden, gewurmd)
    • wroeten verb (wroet, wroette, wroetten, gewroet)
  2. wühlen (stöbern; grabbeln; kramen; herumkramen)
    in iets rondtasten; graaien; rommelen; grabbelen
    • graaien verb (graai, graait, graaide, graaiden, gegraaid)
    • rommelen verb (rommel, rommelt, rommelde, rommelden, gerommeld)
    • grabbelen verb (grabbel, grabbelt, grabbelde, grabbelden, gegrabbeld)
  3. wühlen (stöbern; kramen; grapschen; )
    graaien; grabbelen; snuffelen
    • graaien verb (graai, graait, graaide, graaiden, gegraaid)
    • grabbelen verb (grabbel, grabbelt, grabbelde, grabbelden, gegrabbeld)
    • snuffelen verb (snuffel, snuffelt, snuffelde, snuffelden, gesnuffeld)
  4. wühlen (durchwühlen)
    wroetend onderzoeken; doorwroeten

Conjugations for wühlen:

Präsens
  1. wühle
  2. wühlst
  3. wühlt
  4. wühlen
  5. wühlt
  6. wühlen
Imperfekt
  1. wühlte
  2. wühltest
  3. wühlte
  4. wühlten
  5. wühltet
  6. wühlten
Perfekt
  1. habe gewühlt
  2. hast gewühlt
  3. hat gewühlt
  4. haben gewühlt
  5. habt gewühlt
  6. haben gewühlt
1. Konjunktiv [1]
  1. wühle
  2. wühlest
  3. wühle
  4. wühlen
  5. wühlet
  6. wühlen
2. Konjunktiv
  1. wühlte
  2. wühltest
  3. wühlte
  4. wühlten
  5. wühltet
  6. wühlten
Futur 1
  1. werde wühlen
  2. wirst wühlen
  3. wird wühlen
  4. werden wühlen
  5. werdet wühlen
  6. werden wühlen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wühlen
  2. würdest wühlen
  3. würde wühlen
  4. würden wühlen
  5. würdet wühlen
  6. würden wühlen
Diverses
  1. wühl!
  2. wühlt!
  3. wühlen Sie!
  4. gewühlt
  5. wühlend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for wühlen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
doorwroeten durchwühlen; wühlen
graaien grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; stöbern; wühlen grapschen; klemmen; krallen; wegkappern
grabbelen grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; stöbern; wühlen
in iets rondtasten grabbeln; herumkramen; kramen; stöbern; wühlen
rommelen grabbeln; herumkramen; kramen; stöbern; wühlen baggern; basteln; einenWirbelschlagen; fummeln; herumdoktern; herumfingern; herumpfuschen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; stümpern; trommeln; wirbeln
snuffelen grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; stöbern; wühlen beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; durchsuchen; fahnden; grasen; herumschnüffeln; nachforschen; schnüffeln; sichern; spionieren; spähen; spüren; suchen; wittern
woelen grabbeln; scharren; wühlen
wroeten grabbeln; scharren; wühlen
wroetend onderzoeken durchwühlen; wühlen
wurmen grabbeln; scharren; wühlen

Synonyms for "wühlen":


Wiktionary Translations for wühlen:


Cross Translation:
FromToVia
wühlen woelen churn — figuratively: produce excessive motion
wühlen snuffelen nuzzle — touch with the nose
wühlen graven; spitten; woelen creuser — Faire un trou, un orifice.

External Machine Translations: