Summary
German to Swedish: more detail...
- auslassen:
-
Wiktionary:
- auslassen → yttra sig, uttala sig, släppa loss, släppa lös, låta gå ut över, smälta, släppa ut, låta vara avstängd, låta rinna ut, ge ifrån sig, utelämna, utesluta
- auslassen → missa, släppa, frigöra, gå sönder
German
Detailed Translations for auslassen from German to Swedish
auslassen:
-
auslassen (abreagieren)
-
auslassen (weglassen)
-
auslassen (überschlagen; überspringen; übergehen; aussetzen)
-
auslassen (auftauen; schmelzen; tauen; abtauen)
-
auslassen (schmelzen; tauen; auftauen)
Conjugations for auslassen:
Präsens
- lasse aus
- läßt aus
- läßt aus
- lassen aus
- laßt aus
- lassen aus
Imperfekt
- ließ aus
- ließt aus
- ließt aus
- ließen aus
- ließt aus
- ließen aus
Perfekt
- habe ausgelassen
- hast ausgelassen
- hat ausgelassen
- haben ausgelassen
- habt ausgelassen
- haben ausgelassen
1. Konjunktiv [1]
- lasse aus
- lassest aus
- lasse aus
- lassen aus
- lasset aus
- lassen aus
2. Konjunktiv
- ließe aus
- ließest aus
- ließe aus
- ließen aus
- ließet aus
- ließen aus
Futur 1
- werde auslassen
- wirst auslassen
- wird auslassen
- werden auslassen
- werdet auslassen
- werden auslassen
1. Konjunktiv [2]
- würde auslassen
- würdest auslassen
- würde auslassen
- würden auslassen
- würdet auslassen
- würden auslassen
Diverses
- lass aus!
- laßt aus!
- lassen Sie aus!
- ausgelassen
- auslassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for auslassen:
Synonyms for "auslassen":
Wiktionary Translations for auslassen:
auslassen
Cross Translation:
verb
-
(reflexiv) sich über eine Sache ausführlich äußern
- auslassen → yttra sig; uttala sig
-
Lebewesen oder Sachen nicht mehr festhalten
- auslassen → släppa loss; släppa lös
-
seine Wut an jemandem oder einer Sache abreagieren
- auslassen → låta gå ut över
-
Fett verflüssigen
- auslassen → smälta
-
Kleidung breiter oder länger machen
- auslassen → släppa ut
-
technisches Gerät nicht in Betrieb nehmen
- auslassen → låta vara avstängd
-
Flüssigkeit ausrinnen lassen
- auslassen → låta rinna ut; ge ifrån sig
-
aus einer Menge etwas nicht heranziehen, nicht verwenden
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• auslassen | → missa | ↔ miss out — to miss something that should not be missed |
• auslassen | → släppa; frigöra; gå sönder | ↔ lâcher — détendre, desserrer quelque chose. |
External Machine Translations: