Summary
German to Swedish: more detail...
- Fetzen:
-
Wiktionary:
- Fetzen → trasa, fragment, bit, lapp
- Fetzen → lapp
- fetzen → lappa ihop, komma farande, vara medryckande, riva sönder, slita ner, slänga, råka i luven på varandra, riva ner, ryka ihop
German
Detailed Translations for Fetzen from German to Swedish
fetzen:
Fetzen:
-
der Fetzen (Scheuerlappen; Wischer; Putztuch)
-
der Fetzen (Coupon; Schein; Kassenschein; Zettel; Kupon; kleineSchwanz; Stück; Abschnitt; Marke; Flicklappen; Stofflappen; Überrest; Flicken; kleineSchwänze; Schlacke; Restbestand; Tuch; Rest; Fleck; Differenz; Lappen; Lumpen; Restposten; Riester; Restant; Überbleibsel; Stoffetzen; Surplus; Reklamezettel)
-
der Fetzen (Lumpen; Läppchen; Lappen; Flicklappen; Wisch; Flicken; Stoffetzen; wertlose Zeug; Stofflappen)
-
der Fetzen (Lumpen)
-
der Fetzen (Lumpen)
-
der Fetzen (Stück Stoff; Flicklappen; Lappen; Lumpen; Stück; Abschnitt; Rest; Restposten; Flicken; Coupon; Restant; Restbestand; Stoffetzen; Stofflappen)
-
der Fetzen (kleiner Lappen; Läppchen; Lumpen; Flicken; Lappen)
Translation Matrix for Fetzen:
Synonyms for "Fetzen":
Wiktionary Translations for Fetzen:
Fetzen
Cross Translation:
noun
-
umgangssprachlich, österreichisch: Putzlumpen, Scheuertuch
- Fetzen → trasa
-
umgangssprachlich: minderwertiges, schäbiges Kleidungsstück
- Fetzen → trasa
-
unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt von etwas (zum Beispiel Teile einer Unterhaltung)
-
unregelmäßiges, kleines Stück von etwas (zum Beispiel von einem Blatt Papier)
- Fetzen → lapp
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Fetzen | → lapp | ↔ chiffon — mauvais linge, mauvais morceau d'étoffe ou rognure d’une étoffe neuf. |
• Fetzen | → lapp | ↔ lambeau — morceau d’une étoffe déchirer. |
External Machine Translations: